Brick Letra Traducción al Español

Ben dobla cinco - Ladrillo

by Ben Folds Five

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben Folds Five Brick

Source: Whatever and Ever Amen
Fuente: Lo que sea y siempre Amén
Thru eyes@aol.com
A través de ojos@aol.com
this is the best i can get for a guitar arrangement
Esto es lo mejor que puedo conseguir para un arreglo de guitarra.
let me know what you think
déjame saber lo que piensas
piano arranged for guitar
piano arreglado para guitarra
chord shapes
formas de acordes
s2/
s2/
s2/
s2/
maintain same patterns (per chord) throughout
mantener los mismos patrones (por acorde) en todo momento
six am, day after christmas, throw some clothes on in the dark.
A las seis de la mañana, día después de Navidad, ponte algo de ropa en la oscuridad.
smell of cold, car seat is freezing. the world is sleeping. i am
Huele a frío, el asiento del coche está helado. el mundo está durmiendo. yo soy
numb.
entumecido.
up the stairs to her apartment, she is balled up on the couch.
Mientras sube las escaleras hasta su apartamento, está hecha un ovillo en el sofá.
her mom and dad drove down to charlotte. they're not home to find us out.
Su mamá y su papá condujeron hasta Charlotte. No están en casa para descubrirnos.
s/
s/
and we drive now that i have found someone i'm
y conducimos ahora que he encontrado a alguien que soy
su us2/
nosotros2/
feeling more alone than i ever have before
sintiéndome más solo que nunca antes
Chorus (strum chords or pick similar miscellaneous patterns)
Coro (rasgueo de acordes o selección de patrones diversos similares)
she's a brick and i'm drowning slowly
ella es un ladrillo y me estoy ahogando lentamente
off the coast and i'm headed nowhere
Fuera de la costa y no me dirijo a ninguna parte
G A D G A G D(for piano fill)
G A D G A G D (para relleno de piano)
she's a brick and i'm drowning slowly
ella es un ladrillo y me estoy ahogando lentamente
Verse II
Verso II
they call her name at seven thirty. i pace around the parking lot
La llaman por su nombre a las siete y media. Camino por el estacionamiento
i walk down to buy her flowers, and sell some gifts that i got.
Camino hacia abajo para comprarle flores y vendo algunos regalos que recibí.
Bridge II
Puente II
s/
s/
Can't you see it's not me you're dying for. now she's
¿No ves que no es por mí por quien estás muriendo? ahora ella es
us2/
nosotros2/
feeling more alone than she ever has before
sintiéndose más sola que nunca antes
Chorus (strum chords or pick similar miscellaneous patterns)
Coro (rasgueo de acordes o selección de patrones diversos similares)
she's a brick and i'm drowning slowly
ella es un ladrillo y me estoy ahogando lentamente
off the coast and i'm headed nowhere G A G D
Fuera de la costa y no me dirijo a ninguna parte G A G D
G A D G A G A F#m G(for piano fill)
G A D G A G A F#m G(para relleno de piano)
she's a brick and i'm drowning slowly
ella es un ladrillo y me estoy ahogando lentamente
as weeks went by it showed that she was not fine
Con el paso de las semanas se demostró que ella no estaba bien.
they told me son it's time to tell the truth and
me dijeron hijo es hora de decir la verdad y
s2/
s2/
she broke down, and i broke down cause i was tired of lying
Ella se derrumbó y yo me derrumbé porque estaba cansado de mentir.
Verse III
Verso III
us2/
nosotros2/
driving back to her apartment, for the moment we're alone D Dsus2/G D/B Dsus2/E E7
conduciendo de regreso a su apartamento, por el momento estamos solos D Dsus2/G D/B Dsus2/E E7
she's alone. i'm alone. now i know it.
ella está sola. estoy solo. ahora lo sé.
Chorus (strum chords or pick similar miscellaneous patterns)
Coro (rasgueo de acordes o selección de patrones diversos similares)
she's a brick and i'm drowning slowly
ella es un ladrillo y me estoy ahogando lentamente
off the coast and i'm headed nowhere G A G D
Fuera de la costa y no me dirijo a ninguna parte G A G D
G A D G A G A F#m G(for piano fill)
G A D G A G A F#m G(para relleno de piano)
she's a brick and i'm drowning slowly
ella es un ladrillo y me estoy ahogando lentamente
notes
notas
bass goes to eighth notes on verse III (for urgency)
El bajo pasa a corcheas en el verso III (por urgencia)
it's hard to do
es dificil de hacer
good luck
buena suerte
mike
micro

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.