Evaporated Paroles Traduction Française
Ben Folds Five - Évaporé
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 20 Oct 1997 19:48:26 -0500 (CDT)
Date : lundi 20 octobre 1997 19:48:26 -0500 (CDT)
From: Skip Allums
De : Passer les allums
Subject: CRDS: Evaporated by Ben Folds Five
Objet : CRDS : Évaporé par Ben Folds Five
Evaporated Ben Folds Five
Ben évaporé plie cinq
as translated by skip allums, 1997.
tel que traduit par skip allums, 1997.
what i've kept with me and what i've thrown away
ce que j'ai gardé avec moi et ce que j'ai jeté
now where the hell i've ended up on this glary random day
Maintenant, où diable ai-je fini en ce jour éblouissant et aléatoire
where the things i really cared about just left along the way
où les choses qui me tenaient vraiment à cœur sont parties en cours de route
from being to pent up and proud
d'être refoulé et fier
woke up way to late feelin hungover and old
je me suis réveillé trop tard avec la gueule de bois et la vieillesse
and the sun was shining bright as i walked barefoot down the road
et le soleil brillait alors que je marchais pieds nus sur la route
started thinkin bout my old man it seeems that all men
J'ai commencé à penser à mon vieux, il semble que tous les hommes
wanna get into their car and go
je veux monter dans leur voiture et partir
any- where
n'importe où
here i stand sad and free
me voici triste et libre
i can't cry i can't see
je ne peux pas pleurer, je ne peux pas voir
what i've done
ce que j'ai fait
oh god what have i done?
oh mon Dieu, qu'est-ce que j'ai fait ?
2nd verse
2ème couplet
bridge-thingy
pont-truc
....and evaporated see?
....et évaporé, tu vois ?
3rd verse (quiet)
3ème couplet (calme)
blind man on a canyon's edge of a panoramic scene
homme aveugle au bord d'un canyon d'une scène panoramique
or maybe i'm a kite just flyin high in random dangling a string
ou peut-être que je suis un cerf-volant qui vole haut au hasard en balançant une ficelle
or slumped over in a vacant room, head on stranger's knee
ou affalé dans une pièce vide, la tête sur les genoux d'un étranger
i'm sure back home they think i've lost my mind
je suis sûr qu'à la maison, ils pensent que j'ai perdu la tête
i didn't put the chords to the bridge-thingy cuz i'm not sure what they
je n'ai pas mis les accords sur le pont parce que je ne suis pas sûr de ce qu'ils sont
are. i always just play the verse chords, but thats not really right. get
sont. je joue toujours juste les accords de couplet, mais ce n'est pas vraiment vrai. obtenir
back to me if you figger them out.
revenez vers moi si vous les comprenez.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
