Daisy Letras Tradução em Português

Ben Lee - Margarida

by Ben Lee

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben Lee Daisy

I didn't see it coming, i just thought that you were friendly,
Eu não esperava, só pensei que você fosse amigável,
But here we are passionately embraced.
Mas aqui somos abraçados apaixonadamente.
I supose its kinda funny, but its also kinda scary,
Suponho que seja engraçado, mas também assustador.
that your kiss brought back a fealing i'd erased.
que seu beijo trouxe de volta um sentimento que eu tinha apagado.
though you said that you were lonely, and i said i thought you would be,
embora você tenha dito que estava sozinho, e eu disse que pensei que você estaria,
then you took me to a darker holy place.
então você me levou para um lugar sagrado mais escuro.
And then i said i'd like to kiss you, and you said you'd love to kiss me,
E então eu disse que gostaria de beijar você, e você disse que adoraria me beijar,
then kissed the sweatest kiss i'll ever taste.
então beijei o beijo mais suado que já provei.
Cos' ive known you for an hour, but you're growing like a flower in me.
Porque eu te conheço há uma hora, mas você está crescendo como uma flor em mim.
I've known you for a lifetime, we're soalmates from a pastlife daisy.
Conheço você há muito tempo, somos companheiros de uma vida passada.
its all mixed with indecision, and a painfull soulfull spilling,
está tudo misturado com indecisão e um derramamento doloroso e cheio de alma,
of everything i've ever felt or known.
de tudo que já senti ou conheci.
And you know that there all looking, so you kiss me even harder,
E você sabe que está tudo olhando, então você me beija ainda mais,
then hold me and i just feel right at home.
então me abrace e eu me sinto em casa.
You're touch is soft and tender, so i raise my flag surrender,
Seu toque é suave e terno, então eu levanto minha bandeira de rendição,
Then say i feel you staring at my soul.
Então diga que sinto você olhando para minha alma.
And it makes them all feel oukward, but our time here's more important,
E isso faz com que todos se sintam estranhos, mas o nosso tempo aqui é mais importante.
So we sink into our closed high painful hole.
Então afundamos em nosso buraco fechado e doloroso.
I'm scared of what will happen, so I kiss you say i'll call you,
Estou com medo do que vai acontecer, então eu te beijo e digo que vou te ligar,
Then i tell you so much i don't understand.
Então eu te conto tanta coisa que não entendo.
Then you kiss me with an answer, and my question seems invalid,
Então você me beija com uma resposta, e minha pergunta parece inválida,
And I go to bed with daisies in my hand.
E vou para a cama com margaridas na mão.
I call you theres no answer, but i know I'll have to see you,
Eu te ligo, não há resposta, mas sei que terei que te ver,
so i call and call and call and call again.
então eu ligo e ligo e ligo e ligo novamente.
But you never get my message, or you choose not to return it.
Mas você nunca recebe minha mensagem ou opta por não devolvê-la.
Because you shouldn't, need it, wouldn't, or just can.
Porque você não deveria, não precisa, não faria ou simplesmente pode.
I'm lonely and i love you, for the moment that is whats true in me.
Estou sozinho e amo você, no momento é isso que é verdade em mim.
Ive known you now forever, joined at the soul together daisy.
Eu te conheço desde sempre, unido pela alma, margarida.
I have no way to avoid you, when i see you in the movies,
Não tenho como evitar você, quando te vejo no cinema,
And I realise right now you're not here with me.
E eu percebo agora que você não está aqui comigo.
If I see you in my lifetime, if again I feel you kiss me.
Se eu te ver durante a minha vida, se novamente sentir você me beijar.
I supose that i'll just have to wait and see.
Suponho que terei que esperar para ver.
but for now i'll just be greatfull, to be touched by such an angel
mas por enquanto ficarei muito feliz por ser tocado por um anjo assim
And put it down as life expierience.
E coloque isso como experiência de vida.
And my muse is just a daisy, with the most beautiful nature,
E minha musa é só uma margarida, com a natureza mais linda,
Will one day fall back in my flower bed.
Um dia cairá no meu canteiro de flores.
And i know you said you love me, and thats the only memory left for me.
E eu sei que você disse que me ama, e essa é a única lembrança que resta para mim.
cos i need you more than ever, joined at the soul together daisy. Daisy. Daisy Etc.
porque eu preciso de você mais do que nunca, unidos pela alma, margarida. Margarida. Margarida etc

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.