Funny Time of Year Paroles Traduction Française
Beth Gibbons - Heure drôle de l'année
by Beth Gibbons
Beth Gibbons - Funny Time of Year paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Beht Bibbons (the lovely voice of portishead) & RustinMan
Beht Bibbons (la belle voix de portishead) et RustinMan
Funny Time Of Year
Heure drôle de l'année
H--------1---------|--------3---------|-------3----------|
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
These silent words of conversation
Ces mots silencieux de conversation
Hold me now this adulation
Prends-moi cette adulation.
H------------------|------------------|--------1---------|
[TRADUCTION]
See me now Oh it's easy now
Regarde-moi maintenant Oh c'est facile maintenant
H------------------|------------------|------------------|
Le Président
Falling like a silent paper Holding on to what may be
Tomber comme un papier silencieux Se tenir sur ce qui peut être
F* E Hm (Bm)
F* E Hm (Bm)
H------------------|------------------|--------3---------|
- Oui.
And I only hear
Et j'entends seulement
H(
H(
H------3-------3---|--------3---------|------3-------3---|
C--------------------------------------------------------
Only hear the rain
N'entendez que la pluie
H------3-------3---|--3---------------|
H---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
And many rains turn to rivers
Et beaucoup de pluies se tournent vers les rivières
Winter's here
L'hiver est là.
And there ain't nothing gonna change
Et rien ne va changer
The winds are blowing telling me all I hear
Les vents soufflent en me disant tout ce que j'entends
Oh it's a funny time of year
C'est un moment drôle de l'année
There'll be no blossom on the trees
Il n'y aura pas de fleurs sur les arbres.
Turning now I see no reason
Maintenant, je ne vois aucune raison.
The voice of love so out of season
La voix de l'amour si hors de la saison
I need you now
J'ai besoin de toi maintenant
But you can't see me now
Mais tu ne peux pas me voir maintenant
Ais (x13331)
Ais (x13331)
I'm travelling with no destination
Je voyage sans destination
Still hanging on to what may be
Toujours accroché à ce qui peut être
It's a funny time of year
C'est un moment drôle de l'année
I can see
Je vois
There'll be no blossom on the trees
Il n'y aura pas de fleurs sur les arbres.
Dm7 fill1 Am7 Am7*
Dm7 remplir1 Am7 Am7*
And time spent cryin' has taken me in this year
Et le temps passé à pleurer m'a pris cette année
Oh it's a funny time of year
C'est un moment drôle de l'année
Am7 fill2
Am7 remplissage2
There'll be no blossom on the trees
Il n'y aura pas de fleurs sur les arbres.
solo (quite simple, but I'm too lazy)
solo (tout simplement, mais je suis trop paresseux)
Falling like a silent paper
Tomber comme un papier silencieux
Holding on to what may be
Se tenir à ce qui peut être
It's a funny time of year
C'est un moment drôle de l'année
I can see
Je vois
There'll be no blossom on the trees
Il n'y aura pas de fleurs sur les arbres.
And time spent cryin' has taken me in this year
Et le temps passé à pleurer m'a pris cette année
It's a funny time of year
C'est un moment drôle de l'année
I can see no blossom no blossom on the trees
Je ne vois aucune fleur sur les arbres
Falling like a silent paper
Tomber comme un papier silencieux
Holding on to what may be
Se tenir à ce qui peut être
It's a funny time of year
C'est un moment drôle de l'année
I can see
Je vois
There'll be no blossom on the trees
Il n'y aura pas de fleurs sur les arbres.
And time spent cryin' has taken me in this year
Et le temps passé à pleurer m'a pris cette année
It's a funny time of year
C'est un moment drôle de l'année
I can see no blossom no blossom on the treeeeeeeeeeeeeeees
Je ne vois pas de fleurs sur les arbres
Dm (with noisy background)
Dm (avec fond bruyant)
H-----|--------3-1-0---|
C------------------------
H----3------3----|--------3-1-0---|--1-----0-------|
H---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
H--1-----3-------|--1-----0-------|--0-----0-------|
H-1--------------------------------------------------
??? Dm Am
??? Dm Am
H-----0-----0----|----0----3-------3---|----------------|
C--------------------------------------------------------
fill1 (not exact)
remplir1 (pas exactement)
fill2
remplissage2
ok. that's it. somehow. responsible for any mistakes: daniel wuttej...
C'est ça. En quelque sorte. responsable de toute erreur : Daniel Wuttej...
if you have some corrections mail to libadani@yahoo.de thanx.
si vous avez des corrections à libadani@yahoo.de quex.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
