Hajdemo u planine Versuri Traducere în Română

Bijelo dugme - Să mergem la munte

by Bijelo dugme

Bijelo dugme - Hajdemo u planine versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Hajdemo u planine - Bijelo dugme
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bijelo dugme Hajdemo u planine

(Verse)
(Vers)
N.C.
N.C.
Ajmo curice, ajmo djecaci,
Hai fetelor, hai băieți,
studenti, djaci i milicajci.
studenți, băieți și milițieni.
Da, da, da.
Da, da, da.
Jedva cekam da se svrsi ljeto, dosta mi je vrele klime,
Abia aștept să se termine vara, m-am săturat de clima caldă,
zbogom more, zbogom more, odoh u planine.
la revedere mare, la revedere mare, plec la munte.
A ona voli ljeto, jer se tada nose ljetne haljinice.
Și iubește vara, pentru că atunci se poartă rochii de vară.
Svaki dzukac vidi noge moje curice...
Fiecare dzukac vede picioarele fetei mele...
(Chorus)
(Refren)
Hajdemo u planine, jer tamo nema zime.
Să mergem la munte, că acolo nu e iarnă.
Hajdemo u planine, jer tamo nema zime.
Să mergem la munte, că acolo nu e iarnă.
Ojdada ojda, ojda, ojda, ojda.
Ai, ai, ai, ai, ai.
Ojdada ojda, ojda, ojda, da.
O, o, o, o, o, da.
(Verse)
(Vers)
N.C.
N.C.
Opleti salove, sarene kapice,
Şaluri împletite, bonete croşetate,
tople dzempere i vunene rukavice.
pulovere calde și mănuși de lână.
Da da da, hajmo decki, zivo, zivo.
Da da da, hai sa mergem baieti, sa traiesti, sa traiesti.
Svako zivo bice voli sunce na moru, kraj Save,
Orice ființă vie iubește soarele la mare, lângă Sava,
meni ga je licno, meni ga je licno dosta, preko glave.
Eu personal m-am săturat, e peste cap.
A ona voli sunce, jer se tada nose tanke majicice.
Și iubește soarele, pentru că atunci se poartă tricouri subțiri.
Svaki dzukac vidi dude moje curice...
Fiecare dzukac vede suzetele fetiței mele...
N.C.
N.C.
Skijanje se brzo uci,
Schiatul se învață rapid,
ko je blesav da sjedi kuci?
cine e prost sa stea acasa?
Da da da, hajmo curice, zivo, zivo.
Da da da, hai sa mergem fetelor, vii, vii.
(Chorus)
(Refren)
Navrh mi je glave i kupanja, suncanja, gnjavaze,
Scăldat, plajă, bătăi de cap,
sacuvaj me boze, sacuvaj me boze, narocito plaze.
Doamne ferește-mă, Doamne ferește-mă, mai ales plajele.
A ona voli ljeto jer se tada nose malene gacice,
Și îi place vara pentru că atunci se poartă chiloți mici,
svaki dzukac vidi guzu moje curice.
fiecare dzukac vede fundul fetei mele.
(Chorus)
(Refren)
Nikom nije ljepse neg' je nam,
Nimeni nu este mai frumos decât noi,
samo da je 'vako svaki dan.
dacă ar fi așa în fiecare zi.
Nikom nije ljepse neg' je nam,
Nimeni nu este mai frumos decât noi,
samo da je 'vako svaki dan.
dacă ar fi așa în fiecare zi.
Ajmo curice, ajmo djecaci...
Hai fetelor, hai baieti...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.