Hajdemo u planine Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bijelo dugme - Dağlara gidelim
by Bijelo dugme
Bijelo dugme - Hajdemo u planine şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
(Verse)
(Ayet)
N.C.
N.C.
Ajmo curice, ajmo djecaci,
Hadi kızlar, hadi çocuklar,
studenti, djaci i milicajci.
öğrenciler, oğlanlar ve milisler.
Da, da, da.
Evet, evet, evet.
Jedva cekam da se svrsi ljeto, dosta mi je vrele klime,
Yazın bitmesini sabırsızlıkla bekliyorum, sıcak iklimden bıktım,
zbogom more, zbogom more, odoh u planine.
elveda deniz, elveda deniz, dağlara gidiyorum.
A ona voli ljeto, jer se tada nose ljetne haljinice.
Ve yazı seviyor çünkü o zamanlar yazlık elbiseler giyiliyor.
Svaki dzukac vidi noge moje curice...
Her dzukac kızımın bacaklarını görüyor...
(Chorus)
(Koro)
Hajdemo u planine, jer tamo nema zime.
Dağlara gidelim çünkü orada kış yok.
Hajdemo u planine, jer tamo nema zime.
Dağlara gidelim çünkü orada kış yok.
Ojdada ojda, ojda, ojda, ojda.
Ah, ah, ah, ah, ah.
Ojdada ojda, ojda, ojda, da.
Ah, ah, ah, ah, ah, evet.
(Verse)
(Ayet)
N.C.
N.C.
Opleti salove, sarene kapice,
Örgü şallar, tığ işi bereler,
tople dzempere i vunene rukavice.
sıcak kazaklar ve yün eldivenler.
Da da da, hajmo decki, zivo, zivo.
Evet evet evet, hadi beyler, yaşayalım, yaşayalım.
Svako zivo bice voli sunce na moru, kraj Save,
Sava yakınlarında denizde her canlı güneşi sever.
meni ga je licno, meni ga je licno dosta, preko glave.
Ben şahsen bu kadarına katlandım, artık beni aştı.
A ona voli sunce, jer se tada nose tanke majicice.
Ve güneşi seviyor çünkü o zamanlar ince tişörtler giyiliyor.
Svaki dzukac vidi dude moje curice...
Her dzukac küçük kızımın emziklerini görüyor...
N.C.
N.C.
Skijanje se brzo uci,
Kayak çabuk öğrenilir
ko je blesav da sjedi kuci?
Kim evde oturacak kadar aptaldır?
Da da da, hajmo curice, zivo, zivo.
Evet evet evet, hadi kızlar, canlı, canlı gidelim.
(Chorus)
(Koro)
Navrh mi je glave i kupanja, suncanja, gnjavaze,
Banyo yapmak, güneşlenmek, uğraşmak,
sacuvaj me boze, sacuvaj me boze, narocito plaze.
Tanrı beni korusun, Tanrı beni korusun, özellikle de plajları.
A ona voli ljeto jer se tada nose malene gacice,
Ve yazı seviyor çünkü o zamanlar minik külotlar giyiliyor.
svaki dzukac vidi guzu moje curice.
her dzukac kızımın poposunu görüyor.
(Chorus)
(Koro)
Nikom nije ljepse neg' je nam,
Kimse bizden daha güzel değil
samo da je 'vako svaki dan.
keşke her gün böyle olsaydı.
Nikom nije ljepse neg' je nam,
Kimse bizden daha güzel değil
samo da je 'vako svaki dan.
keşke her gün böyle olsaydı.
Ajmo curice, ajmo djecaci...
Haydi kızlar, haydi çocuklar...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
