Must I Paint You a Picture Liedtext Deutsche Übersetzung
Billy Bragg – Muss ich dir ein Bild malen?
by Billy Bragg
Billy Bragg - Must I Paint You a Picture Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Must I paint you a picture
Muss ich dir ein Bild malen?
(Billy Bragg)
(Billy Bragg)
intro: C - G - Am
Intro: C - G - Am
It's bad timeing and me
Es ist ein schlechter Zeitpunkt und ich
We find a lot of things out this way
Auf diese Weise finden wir viele Dinge heraus
And there's you
Und da bist du
A little black cloud in a dress
Eine kleine schwarze Wolke in einem Kleid
The temptation
Die Versuchung
To take the precious things we have a part
Um die kostbaren Dinge zu nehmen, haben wir einen Anteil
To see how they work
Um zu sehen, wie sie funktionieren
Must be resisted for they never fit together again
Es muss Widerstand geleistet werden, denn sie passen nie wieder zusammen
If this is rain let it fall on me and drown me
Wenn es Regen ist, lass ihn auf mich fallen und mich ertränken
If these are tears let them fall
Wenn es Tränen sind, lass sie fallen
Must I paint you a picture
Muss ich dir ein Bild malen?
About the way that I feel
Über die Art und Weise, wie ich mich fühle
You know that my love for you is strong girl
Du weißt, dass meine Liebe zu dir stark ist, Mädchen
You know that my love for you is real
Du weißt, dass meine Liebe zu dir echt ist
It took a short walk and a talk
Es dauerte einen kurzen Spaziergang und ein Gespräch
To change the rules of engagement
Um die Einsatzregeln zu ändern
While you searched frantically for reverse
Während Sie verzweifelt nach dem Rückwärtsgang gesucht haben
And then claiming
Und dann behaupten
That virtue never tested is no virtue at all
Diese nie geprüfte Tugend ist überhaupt keine Tugend
And so I lost my ignorance
Und so verlor ich meine Unwissenheit
And now the bells across the river chime out your name
Und jetzt erklingen die Glocken auf der anderen Seite des Flusses deinen Namen
I look across to them again (chorus)
Ich schaue wieder zu ihnen herüber (Refrain)
All your friends sais come down
Alle deine Freunde kommen herunter
It will never fly
Es wird niemals fliegen
And on that imperfect day
Und an diesem unvollkommenen Tag
We threw it all away
Wir haben alles weggeworfen
Crisis after crisis, with such intensity
Krise nach Krise, mit solcher Intensität
This would never happen if we lived by the sea
Das würde niemals passieren, wenn wir am Meer leben würden
Most important decisions in life
Die wichtigsten Entscheidungen im Leben
Are made between two people in bed
Werden zwischen zwei Personen im Bett gemacht
I found that at my own expense
Das habe ich auf eigene Kosten gefunden
And when I see you
Und wenn ich dich sehe
You juts turn around and walk away like we never met
Du drehst dich einfach um und gehst weg, als wären wir uns nie begegnet
Oh we used to be so brave
Oh, wir waren früher so mutig
I dreamt the wolrd stopped turning as we climbed the hill
Ich träumte, dass die Welt aufhörte, sich zu drehen, als wir den Hügel hinaufstiegen
I dreamt impossible dreams that we were lovers still (chorus)
Ich träumte unmögliche Träume, dass wir immer noch Liebende waren (Refrain)
Francois Rousseau
François Rousseau
Laboratoire Incognito (Computer Languages)
Laboratoire Incognito (Computersprachen)
Universite de Montreal, Canada
Universität Montreal, Kanada
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
