Must I Paint You a Picture Paroles Traduction Française
Billy Bragg - Dois-je te peindre un tableau
by Billy Bragg
Billy Bragg - Must I Paint You a Picture paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Must I paint you a picture
Dois-je te peindre un tableau
(Billy Bragg)
(Billy Bragg)
intro: C - G - Am
intro : C - G - Am
It's bad timeing and me
C'est un mauvais moment et moi
We find a lot of things out this way
On découvre beaucoup de choses de cette façon
And there's you
Et il y a toi
A little black cloud in a dress
Un petit nuage noir dans une robe
The temptation
La tentation
To take the precious things we have a part
Pour prendre les choses précieuses dont nous avons une part
To see how they work
Pour voir comment ils fonctionnent
Must be resisted for they never fit together again
Il faut résister car ils ne s'emboîtent plus jamais
If this is rain let it fall on me and drown me
Si c'est de la pluie, laisse-la tomber sur moi et me noyer
If these are tears let them fall
Si ce sont des larmes, laisse-les couler
Must I paint you a picture
Dois-je te peindre un tableau
About the way that I feel
À propos de la façon dont je me sens
You know that my love for you is strong girl
Tu sais que mon amour pour toi est fort, fille
You know that my love for you is real
Tu sais que mon amour pour toi est réel
It took a short walk and a talk
Il a fallu une courte promenade et une conversation
To change the rules of engagement
Changer les règles d’engagement
While you searched frantically for reverse
Pendant que tu cherchais frénétiquement la marche arrière
And then claiming
Et puis réclamer
That virtue never tested is no virtue at all
Cette vertu jamais testée n'est pas une vertu du tout
And so I lost my ignorance
Et donc j'ai perdu mon ignorance
And now the bells across the river chime out your name
Et maintenant les cloches de l'autre côté de la rivière sonnent ton nom
I look across to them again (chorus)
Je les regarde à nouveau (refrain)
All your friends sais come down
Tous tes amis disent descendre
It will never fly
Il ne volera jamais
And on that imperfect day
Et en ce jour imparfait
We threw it all away
Nous avons tout jeté
Crisis after crisis, with such intensity
Crise après crise, avec une telle intensité
This would never happen if we lived by the sea
Cela n'arriverait jamais si nous vivions au bord de la mer
Most important decisions in life
Les décisions les plus importantes dans la vie
Are made between two people in bed
Sont faits entre deux personnes au lit
I found that at my own expense
J'ai trouvé ça à mes frais
And when I see you
Et quand je te vois
You juts turn around and walk away like we never met
Tu te retournes et tu t'éloignes comme si nous ne nous étions jamais rencontrés
Oh we used to be so brave
Oh, nous étions si courageux
I dreamt the wolrd stopped turning as we climbed the hill
J'ai rêvé que le monde s'arrêtait de tourner alors que nous gravissions la colline
I dreamt impossible dreams that we were lovers still (chorus)
J'ai fait des rêves impossibles où nous étions toujours amants (refrain)
Francois Rousseau
François Rousseau
Laboratoire Incognito (Computer Languages)
Laboratoire Incognito (Langages Informatiques)
Universite de Montreal, Canada
Université de Montréal, Canada
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
