Must I Paint You a Picture Versuri Traducere în Română
Billy Bragg - Must I Paint You a Picture
by Billy Bragg
Billy Bragg - Must I Paint You a Picture versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Must I paint you a picture
Trebuie să-ți fac o poză
(Billy Bragg)
(Billy Bragg)
intro: C - G - Am
introducere: C - G - Am
It's bad timeing and me
E un moment prost și eu
We find a lot of things out this way
Găsim o mulțime de lucruri în acest fel
And there's you
Și acolo ești tu
A little black cloud in a dress
Un nor negru într-o rochie
The temptation
Ispita
To take the precious things we have a part
Să luăm lucrurile prețioase la care avem parte
To see how they work
Pentru a vedea cum funcționează
Must be resisted for they never fit together again
Trebuie rezistat pentru că nu se mai potrivesc niciodată
If this is rain let it fall on me and drown me
Dacă aceasta este ploaie, lăsați-o să cadă peste mine și înecați-mă
If these are tears let them fall
Dacă acestea sunt lacrimi, lăsați-le să cadă
Must I paint you a picture
Trebuie să-ți fac o poză
About the way that I feel
Despre felul în care mă simt
You know that my love for you is strong girl
Știi că dragostea mea pentru tine este o fată puternică
You know that my love for you is real
Știi că dragostea mea pentru tine este reală
It took a short walk and a talk
A fost nevoie de o scurtă plimbare și o discuție
To change the rules of engagement
Pentru a schimba regulile de angajare
While you searched frantically for reverse
În timp ce căutai frenetic invers
And then claiming
Și apoi pretinde
That virtue never tested is no virtue at all
Acea virtute niciodată testată nu este deloc virtute
And so I lost my ignorance
Și așa mi-am pierdut ignoranța
And now the bells across the river chime out your name
Și acum clopotele de peste râu îți sun numele
I look across to them again (chorus)
Mă uit din nou la ei (refren)
All your friends sais come down
Toți prietenii tăi spun să coboare
It will never fly
Nu va zbura niciodată
And on that imperfect day
Și în acea zi imperfectă
We threw it all away
Am aruncat totul
Crisis after crisis, with such intensity
Criză după criză, cu atâta intensitate
This would never happen if we lived by the sea
Acest lucru nu s-ar întâmpla niciodată dacă am trăi lângă mare
Most important decisions in life
Cele mai importante decizii din viață
Are made between two people in bed
Sunt făcute între două persoane în pat
I found that at my own expense
Am găsit asta pe cheltuiala mea
And when I see you
Și când te văd
You juts turn around and walk away like we never met
Te întorci și pleci ca și cum nu ne-am întâlnit niciodată
Oh we used to be so brave
Oh, eram atât de curajoși
I dreamt the wolrd stopped turning as we climbed the hill
Am visat că lumea nu se mai întoarce când urcam dealul
I dreamt impossible dreams that we were lovers still (chorus)
Am visat vise imposibile că încă eram iubiți (refren)
Francois Rousseau
Francois Rousseau
Laboratoire Incognito (Computer Languages)
Laboratoire Incognito (limbi computerizate)
Universite de Montreal, Canada
Universitatea din Montreal, Canada
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
