The Home Front Testo Traduzione Italiana
Billy Bragg - Il fronte interno
by Billy Bragg
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro)
Introduzione)
Father mows the lawn and Mother peels potatoes
Il padre falcia il prato e la madre sbuccia le patate
Grandma lays the table alone
La nonna apparecchia la tavola da sola
And adjusts a photograph of the unknown soldier
E aggiusta una fotografia del milite ignoto
In this Holy of Holies the Home
In questo Santo dei Santi il Focolare
And from the TV an unwatched voice
E dalla tv una voce inosservata
Suggests the answer is to plant more trees
Suggerisce che la risposta sia piantare più alberi
The scrawl on the wall says what about the workers
Lo scarabocchio sul muro dice che dire dei lavoratori
And the voice of the people says more salt please
E la voce della gente dice più sale, per favore
Mother shakes her head and reads aloud from the newspaper
La mamma scuote la testa e legge ad alta voce il giornale
And Father puts another lock on the door
E papà mette un'altra serratura alla porta
And reflects upon the violent times that we are living in
E riflette sui tempi violenti in cui viviamo
While chatting to the wife beater next door
Mentre chiacchieravo con il picchiatore della moglie della porta accanto
If paradise to you is cheap beer and overtime
Se per te il paradiso è birra a buon mercato e straordinari
Home truths are easily missed
Le verità domestiche vengono facilmente perse
Something that every football fan knows
Qualcosa che ogni appassionato di calcio conosce
It only takes five fingers to form a fist
Ci vogliono solo cinque dita per formare un pugno
And when it rains here, it rains so hard
E quando piove qui, piove così forte
But never hard enough to wash away the sorrow
Ma mai abbastanza forte da lavare via il dolore
I'll trade my love today for a greater love tomorrow
Scambierò il mio amore oggi con un amore più grande domani
The lonely child looks out and dreams of independence
Il bambino solitario si affaccia e sogna l’indipendenza
From this family life sentence
Da questa condanna all'ergastolo familiare
Mother sees but does not read the peeling posters
La mamma vede ma non legge i manifesti scrostati
And can't believe that there's a world to be won
E non riesco a credere che ci sia un mondo da vincere
But in the public schools and in the public houses
Ma nelle scuole pubbliche e nelle osterie
The Battle of Britain goes on
La battaglia d'Inghilterra continua
The constant promise of jam tomorrow
La costante promessa della marmellata domani
Is the New Breeds litany and verse
È la litania e i versi di New Breeds
If it takes another war to fill the churches of England
Se ci vuole un'altra guerra per riempire le chiese d'Inghilterra
Then the world the meek inherit, what will it be worth
Allora il mondo lo erediteranno i miti, quanto varrà?
Mother fights the tears and father, his sense of outrage
La madre combatte le lacrime e il padre il suo senso di indignazione
And attempts to justify the sacrifice
E tenta di giustificare il sacrificio
To pass their creed down to another generation
Per tramandare il loro credo ad un'altra generazione
Anything for the quite life
Qualsiasi cosa per la vita tranquilla
In the Land of a Thousand Doses
Nella terra delle mille dosi
Where nostalgia is the opium of the age
Dove la nostalgia è l'oppio dei tempi
Our place in history is as clock watchers
Il nostro posto nella storia è quello di osservatori dell’orologio
Old timers, window shoppers
Vecchi veterani, acquirenti di vetrine
(Outro)
(Finale)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
