When the Fallen Angels Fly 歌詞 日本語訳

ビリー・ジョー・シェイバー - 堕天使が飛ぶとき

by Billy Joe Shaver

Billy Joe Shaver - When the Fallen Angels Fly の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

When the Fallen Angels Fly - Billy Joe Shaver
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Billy Joe Shaver When the Fallen Angels Fly

Verse 1:
1節:
I have climbed so many moutains,just to reach the other side
反対側に到達するためだけに、たくさんの山を登りました
And i've near drowned myself in freedom,just to feed my foolish pride
そして私は自分の愚かなプライドを養うために、自由に溺れそうになった
On my journey through the darkness,i have finally seen the light
暗闇を旅して、やっと光が見えた
I know no one's ever loved me like you're loving me tonight
今夜あなたが私を愛してくれているように、私を愛してくれた人は誰もいないことは知っています
Verse 2:
2節:
There is something you must tell me,you think i won't understand
私に言わなければいけないことがある、あなたは私が理解できないと思っている
How you found such worldy pleasures,in the arms of other men
他の男の腕の中で、どうしてこんな世俗的な快楽を見つけたのか
I would never try to judge you,we have both been wrong and right
私は決してあなたを批判しようとは思わない、私たちはどちらも間違っていたし、正しかった
But i know no one's ever loved you like i'm loving you tonight
でも、今夜私があなたを愛しているほどあなたを愛した人は誰もいないことは知っています
Verse 3:
3節:
God will save His fallen angels,and their broken wings He'll mend
神は堕落した天使たちを救い、彼らの折れた翼を修復してくれるだろう
When He draws their hearts together and they learn to love again
主が彼らの心を引き寄せ、彼らが再び愛することを学ぶとき
All their sins will be forgiven in the twinkle of an eye
彼らの罪はすべて一瞬のうちに許されるだろう
All the saints rejoice in Heaven,when the fallen angels fly
堕天使が飛び立つとき、すべての聖徒たちは天国で喜ぶ
Verse 4:
4節:
There's a story in the bible,about the eagle growing old
聖書に、老いたワシの話がある
How it grows new sets of feathers,then becomes both young and strong
新しい羽が生え、若くて強くなる様子
Then it spreads its mightly wing span out across the open sky
そして大空に力強い翼を広げます
We will have the wings of eagles,when the fallen angels fly
堕天使が飛ぶとき、私たちは鷲の翼を持つでしょう
Verse 5:
5節:
When the fallen angels fly,when the fallen angels fly
堕天使が飛ぶとき、堕天使が飛ぶとき
We will have the wings of eagles when the fallen angels fly
堕天使が飛翔するとき、私たちは鷲の翼を持つでしょう
Thanks to David M. Potter (dmp12@cornell.edu) for the lyrics.
歌詞を提供してくれた David M. Potter (dmp12@cornell.edu) に感謝します。
Perret Charles-Amir : perret@math.univ-mlv.fr
ペレット シャルル-アミール : perret@math.univ-mlv.fr
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.