Everybody Loves You Now Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Billy Joel - Teraz wszyscy cię kochają
by Billy Joel
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song is originally from Billy's first solo album, Cold Spring Harbor, released
Ta piosenka pochodzi z pierwszego solowego albumu Billy'ego, Cold Spring Harbor, który został wydany
November 1971. A fantastic live version of this song is on Songs In The Attic, Billy Joel's
Listopad 1971. Fantastyczna wersja tej piosenki na żywo znajduje się na płycie Songs In The Attic, Billy Joel’s
first live album, which was recorded in June - July 1980 during the Glass Houses tour
pierwszy album koncertowy, który został nagrany w czerwcu - lipcu 1980 roku podczas trasy koncertowej Glass Houses
and was released September 10, 1981. Songs In The Attic features songs from Cold Spring
i został wydany 10 września 1981. Songs In The Attic zawiera utwory z Cold Spring
Harbor in a better form, since Billy's first album was sped up in studio and he "sounded
Harbour w lepszej formie, odkąd pierwszy album Billy'ego został przyspieszony w studiu i „brzmiał
like a chipmunk." He wasn't happy with the sound of the album, so Songs In The Attic
jak wiewiórka.” Nie był zadowolony z brzmienia albumu, więc Songs In The Attic
was a way to make it better and sound more raw and personal.
był sposób, aby uczynić go lepszym i brzmieć bardziej surowo i osobiście.
Intro:
Wprowadzenie:
Baby all the lights are turned on you
Kochanie, wszystkie światła są skierowane na ciebie
Now you're in the center of the stage
Teraz jesteś na środku sceny
Everything revolves on what you do
Wszystko kręci się od tego, co robisz
Ah, you are in your prime; you've come of age
Ach, jesteś w doskonałej formie; osiągnąłeś pełnoletność
And you can always have your way somehow
I zawsze możesz jakoś postawić na swoim
But everybody loves you now
Ale teraz wszyscy cię kochają
(Intro)
(Wprowadzenie)
You can walk away from your mistakes
Możesz odejść od swoich błędów
You can turn your back on what you do
Możesz odwrócić się plecami od tego, co robisz
Just a little smile is all it takes
Wystarczy trochę uśmiechu
Yeah, you can have your cake and eat it too
Tak, możesz mieć ciastko i zjeść ciastko
Loneliness will get to you somehow
Samotność w jakiś sposób Cię dopadnie
But everybody loves you now
Ale teraz wszyscy cię kochają
Ah, they all want your white body
Ach, wszyscy chcą twojego białego ciała
And they await your reply
I czekają na Twoją odpowiedź
Ah, but between you and me and the Staten Island ferry
Ach, ale między tobą, mną i promem na Staten Island
So do I
Ja też
All the people want to know your name
Wszyscy ludzie chcą znać twoje imię
Soon there will be lines outside your door
Wkrótce za Twoimi drzwiami będą kolejki
Feelings do not matter in your game
W twojej grze uczucia nie mają znaczenia
Yeah, 'cause nothing's gonna touch you anymore
Tak, bo nic już cię nie dotknie
So your life is only living anyhow
Zatem twoje życie i tak jest tylko życiem
And everybody loves you now
I wszyscy cię teraz kochają
Close your eyes when you don't want to see
Zamknij oczy, jeśli nie chcesz widzieć
Stay at home when you don't want to go
Zostań w domu, jeśli nie chcesz iść
Only speak to those who will agree
Rozmawiaj tylko z tymi, którzy się zgodzą
Yeah, and close your mind when you don't want to know
Tak, i zamknij umysł, kiedy nie chcesz wiedzieć
You have lost you innocence somehow
W jakiś sposób straciłeś niewinność
But everybody loves you now
Ale teraz wszyscy cię kochają
Ah, you know that nothing lasts forever
Ach, wiesz, że nic nie trwa wiecznie
And it's all been done before
A wszystko to już zostało zrobione
Ah, but you ain't got the time to go to Cold Spring Harbor
Ach, ale nie masz czasu, żeby pojechać do Cold Spring Harbor
No more
Nigdy więcej
See how all the people gather 'round
Zobacz, jak wszyscy ludzie gromadzą się wokół
Hey, isn't it a thrill to see them crawl?
Hej, czy to nie ekscytujące widzieć, jak się czołgają?
Keep your eyes ahead and don't look down
Patrz przed siebie i nie patrz w dół
Yeah, and lock yourself inside your sacred wall
Tak, i zamknij się w swojej świętej ścianie
This is what you wanted; ain't you proud?
Tego właśnie chciałeś; nie jesteś dumny?
'Cause everybody loves you now
Bo teraz wszyscy cię kochają
This is a very fun song to play, just like all of Billy Joel's songs. The man's a hit-maker.
Jest to bardzo przyjemna piosenka do grania, podobnie jak wszystkie piosenki Billy'ego Joela. Ten człowiek jest twórcą hitów.
Stay groovy and keep on rockin'.
Pozostań w świetnej formie i graj dalej.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
