Scenes From an Italian Restaurant Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Billy Joel - Bir İtalyan Restoranından Sahneler

by Billy Joel

Billy Joel - Scenes From an Italian Restaurant şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Scenes From an Italian Restaurant - Billy Joel
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Billy Joel Scenes From an Italian Restaurant

Words & Music by Billy Joel
Sözler ve Müzik - Billy Joel
INTRO: F Bb C Bb
GİRİŞ: F Bb C Bb
A bottle of white, a bottle of red
Bir şişe beyaz, bir şişe kırmızı
Perhaps a bottle of rose instead
Belki onun yerine bir şişe gül
Get a table near the street
Sokağa yakın bir masa alın
In our old familiar place
Eski tanıdık yerimizde
You and I, face to face, um umm
Sen ve ben yüz yüze, ımm
A bottle of red, a bottle of white
Bir şişe kırmızı, bir şişe beyaz
It all depends on your appetite
Her şey iştahınıza bağlı
I'll meet you anytime you want
ne zaman istersen seninle buluşurum
In our Italian Restaurant
İtalyan Restoranımızda
SAX SOLO: C F Bb C F Bb
SAX SOLO: C F Bb C F Bb
Things are okay with me these days
Bu aralar benim için her şey yolunda
Got a good job, got a good office
İyi bir işim var, iyi bir ofisim var
Got a new wife, got a new life
Yeni bir karım var, yeni bir hayatım var
And the family's fine
Ve ailenin durumu iyi
Oh, we lost touch long ago
Ah, uzun zaman önce teması kaybettik
You lost weight I did not know
Kilo vermişsin bilmiyordum
You could ever look so nice after so much time
Bu kadar zaman sonra bu kadar güzel görünebilirsin
Do you remember those days hanging out at the village green
Köyün yeşilliğinde takıldığımız günleri hatırlıyor musun?
Engineer boots, leather jackets and tight blue jeans
Mühendis botları, deri ceketler ve dar mavi kot pantolonlar
Woah you drop a dime in the box play the song about New Orleans
Vay kutuya bir kuruş düşürüp New Orleans hakkındaki şarkıyı çal
Cold beer, hot lights
Soğuk bira, sıcak ışıklar
My sweet romantic teenage nights
Benim tatlı romantik gençlik gecelerim
RAGTIME BIT: G C Am D
RAGTIME BIT: G C Am D
PIANO SOLO: G G
PİYANO SOLO: G G
Oh oh, oh oh, oh oh oh oh oh
Ah ah, ah ah, ah ah ah ah
Oh, oh oh, oh oh, oh oh oh oh oh
Ah, ah ah, ah ah, ah ah ah ah
Brenda and Eddie were the popular steadies
Brenda ve Eddie popüler sabit kişilerdi
And the king and the queen of the prom
Ve balonun kralı ve kraliçesi
Riding around with the car top down and the radio on
Arabanın üstü açık ve radyo açıkken etrafta dolaşmak
Nobody looked any finer
Kimse daha güzel görünmüyordu
Or was more of a hit at the Parkway Diner
Veya Parkway Diner'da daha çok popülerdi
We never knew we could want more than that out of life
Hayattan bundan daha fazlasını isteyebileceğimizi hiç bilmiyorduk
Surely Brenda and Eddie would always know how to survive
Elbette Brenda ve Eddie her zaman nasıl hayatta kalacaklarını biliyorlardı
Oh oh, oh oh, oh oh oh oh oh
Ah ah, ah ah, ah ah ah ah
Oh, oh oh, oh oh, oh oh oh oh oh
Ah, ah ah, ah ah, ah ah ah ah
Brenda and Eddy were still going steady in the summer of seventy five
Brenda ve Eddy yetmiş beşin yazında hâlâ istikrarlı bir şekilde ilerliyorlardı.
When they decided the marriage would be at the end of July
Düğünün temmuz ayı sonunda olmasına karar verdiklerinde
Everyone said they were crazy
Herkes onların deli olduğunu söyledi
Brenda you know that you're much too lazy
Brenda çok tembel olduğunu biliyorsun
Eddie could never afford to live that kind of life
Eddie asla böyle bir hayat yaşamayı göze alamaz
Oh, but there we were waving Brenda and Eddie goodbye
Ah, ama orada Brenda ve Eddie'ye veda ediyorduk
Oh oh, oh oh, oh oh
Ah ah, ah ah, ah ah
Well, they got an apartment with deep pile carpet
Derin tüylü halılı bir daireleri var
And a couple of paintings from Sears
Ve Sears'tan birkaç tablo
A big waterbed that they bought with the bread
Ekmekle aldıkları büyük su yatağı
They had saved for a couple of years
Birkaç yıldır tasarrufta bulunuyorlardı
They started to fight when the money got tight
Para sıkışınca kavga etmeye başladılar
And they just didn't count on the tears, woh oh, woh oh...yeah rock n roll
Ve gözyaşlarına güvenmediler, vah ah, vah ah...evet rock n roll
SAX SOLO: G D
SAX SOLO: GD
Oh oh, oh oh, oh oh
Ah ah, ah ah, ah ah
Well, they lived for a while in a very nice style
Bir süre çok güzel bir tarzda yaşadılar
But it's always the same in the end
Ama sonu hep aynı
They got a divorce as a matter of course
Tabii ki boşandılar
And they parted the closest of friends
Ve en yakın arkadaşlarından ayrıldılar
Then the king and the queen went back to the green
Sonra kral ve kraliçe sahaya geri döndüler
But you can never go back there again, oh oh, oh oh
Ama oraya bir daha asla geri dönemezsin, oh oh, oh oh
Brenda and Eddie had had it already by the summer of seventy five
Brenda ve Eddie yetmiş beşin yazında bunu çoktan başarmışlardı.
From the high to the low to the end of the show
En yüksekten en düşüğe ve gösterinin sonuna kadar
For the rest of their lives
Hayatlarının geri kalanı boyunca
They couldn't go back to the greasers
Yağcılara geri dönemediler
The best they could do was pick up their pieces
Yapabilecekleri en iyi şey parçalarını toplamaktı
We always knew they would both find a way to get by
İkisinin de geçinmenin bir yolunu bulacağını her zaman biliyorduk
That's all I heard about Brenda and Eddie
Brenda ve Eddie hakkında duyduğum tek şey bu
Can't tell you more cause I told you already
Daha fazlasını söyleyemem çünkü sana zaten söyledim
And here we are waving Brenda and Eddie goodbye
Ve burada Brenda ve Eddie'ye veda ediyoruz
Oh oh, oh oh, oh oh oh oh oh
Ah ah, ah ah, ah ah ah ah
Oh oh, oh oh, oh oh oh oh oh
Ah ah, ah ah, ah ah ah ah
Oh oh, oh oh, oh oh oh oh oh
Ah ah, ah ah, ah ah ah ah
RUN DOWN: (NOTES) F E D C B A
AŞAĞI: (NOTLAR) F E D C B A
Yeah yeah yeah
Evet evet evet
A bottle of red, oooh a bottle of white
Bir şişe kırmızı, ah bir şişe beyaz
Whatever kind of mood you're in tonight
Bu gece nasıl bir ruh halinde olursanız olun
I'll meet you anytime you want
ne zaman istersen seninle buluşurum
In our Italian Restaurant
İtalyan Restoranımızda
SAX OUTRO: C F Bb C F Bb
SAX OUTRO: C F Bb C F Bb
? Run Down: There are no chords to fit over this part, the whole band plays the run down:
? Run Down: Bu bölüme sığacak akor yok, tüm grup run down'u çalıyor:
Enjoy!
Tadını çıkarın!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.