Two Thousand Years Liedtext Deutsche Übersetzung
Billy Joel – Zweitausend Jahre
by Billy Joel
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ok I'm kinda new, so go easy on me
Okay, ich bin ein bisschen neu, also geh vorsichtig mit mir um
Billy Joel
Billy Joel
Two Thousand Years
Zweitausend Jahre
From The River of Dreams
Aus „Der Fluss der Träume“.
In the beginning
Am Anfang
there was the cold and the night
da war die Kälte und die Nacht
Prophets and angels
Propheten und Engel
gave us the fire and the light
gab uns das Feuer und das Licht
Man was triumphant
Der Mensch triumphierte
dim
schwach
Armed with the faith and the will
Bewaffnet mit dem Glauben und dem Willen
That even the darkest ages couldn't kill
Dass selbst die dunkelsten Zeitalter nicht töten konnten
Too many kingdoms
Zu viele Königreiche
Too many flags on the field
Zu viele Fahnen auf dem Spielfeld
So many battles
So viele Schlachten
So many wounds to be healed
So viele Wunden müssen geheilt werden
Time is relentless
Die Zeit ist unerbittlich
Only true love perseveres
Nur wahre Liebe hat Bestand
It's been a long time and now I'm with you
Es ist lange her und jetzt bin ich bei dir
After two thousand years
Nach zweitausend Jahren
This is our moment
Das ist unser Moment
Here at the crossroads of time
Hier am Scheideweg der Zeit
We hope our children
Wir hoffen, dass unsere Kinder
Carry our dreams down the line
Tragen Sie unsere Träume auf der ganzen Linie
they are the vintage
Sie sind der Jahrgang
dim
schwach
What kind of life will they live?
Was für ein Leben werden sie führen?
Is this a curse or a blessing that we give?
Ist das ein Fluch oder ein Segen, den wir geben?
Sometimes I wonder
Manchmal frage ich mich
Why are we so blind to Fate?
Warum sind wir dem Schicksal gegenüber so blind?
Without compassion
Ohne Mitgefühl
there can be no end to hate
Der Hass kann kein Ende haben
No end to sorrow
Kein Ende der Trauer
caused by the same endless fears
verursacht durch die gleichen endlosen Ängste
Why can't we learn from all we've been through
Warum können wir nicht aus allem, was wir durchgemacht haben, lernen?
after two thousand years?
nach zweitausend Jahren?
There will be miracles
Es wird Wunder geben
after the last war is won
nachdem der letzte Krieg gewonnen ist
Science and poetry
Wissenschaft und Poesie
Rule in the new world to come
Herrschen Sie in der kommenden neuen Welt
Prophets and angels
Propheten und Engel
dim
schwach
gave us the power to see
gab uns die Kraft zu sehen
what an amazing future there will be
Was für eine erstaunliche Zukunft wird es geben
And in the evening
Und am Abend
after the fire and the light
nach dem Feuer und dem Licht
One thing is certain
Eines ist sicher
nothing can hold back the night
Nichts kann die Nacht aufhalten
Time is relentless
Die Zeit ist unerbittlich
and as the past disappears
und während die Vergangenheit verschwindet
We're on the verge of all things new
Wir stehen am Rande aller neuen Dinge
We are two thousand years
Wir sind zweitausend Jahre alt
I placed them where I thought they sounded best, but they are subjective. Also, at the
Ich habe sie dort platziert, wo sie meiner Meinung nach am besten klingen, aber sie sind subjektiv. Auch bei der
of
von
stanza, Joel goes up the bass from F to Bb (starting at F to G etc.) and when the bass
Strophe: Joel erhöht den Bass von F nach B (beginnend bei F bis G usw.) und wenn der Bass
to Bb the chord changes. That's easier to understand on piano
zu Bb wechselt der Akkord. Das ist am Klavier leichter zu verstehen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
