Two Thousand Years Songtekst Nederlandse Vertaling
Billy Joel - Tweeduizend jaar
by Billy Joel
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ok I'm kinda new, so go easy on me
Oké, ik ben een beetje nieuw, dus doe rustig aan
Billy Joel
Billy Joel
Two Thousand Years
Tweeduizend jaar
From The River of Dreams
Van de rivier van dromen
In the beginning
In het begin
there was the cold and the night
er was de kou en de nacht
Prophets and angels
Profeten en engelen
gave us the fire and the light
gaf ons het vuur en het licht
Man was triumphant
De mens triomfeerde
dim
afm
Armed with the faith and the will
Gewapend met het geloof en de wil
That even the darkest ages couldn't kill
Dat zelfs de donkerste tijdperken niet konden doden
Too many kingdoms
Te veel koninkrijken
Too many flags on the field
Te veel vlaggen op het veld
So many battles
Zoveel veldslagen
So many wounds to be healed
Zoveel wonden die genezen moeten worden
Time is relentless
De tijd is meedogenloos
Only true love perseveres
Alleen ware liefde blijft bestaan
It's been a long time and now I'm with you
Het is lang geleden en nu ben ik bij jou
After two thousand years
Na tweeduizend jaar
This is our moment
Dit is ons moment
Here at the crossroads of time
Hier op het kruispunt van de tijd
We hope our children
Wij hopen onze kinderen
Carry our dreams down the line
Draag onze dromen verder
they are the vintage
zij zijn de wijnoogst
dim
afm
What kind of life will they live?
Wat voor leven zullen ze leiden?
Is this a curse or a blessing that we give?
Is dit een vloek of een zegen die we geven?
Sometimes I wonder
Soms vraag ik het me af
Why are we so blind to Fate?
Waarom zijn we zo blind voor het lot?
Without compassion
Zonder mededogen
there can be no end to hate
er kan geen einde komen aan haat
No end to sorrow
Er komt geen einde aan verdriet
caused by the same endless fears
veroorzaakt door dezelfde eindeloze angsten
Why can't we learn from all we've been through
Waarom kunnen we niet leren van alles wat we hebben meegemaakt?
after two thousand years?
na tweeduizend jaar?
There will be miracles
Er zullen wonderen gebeuren
after the last war is won
nadat de laatste oorlog is gewonnen
Science and poetry
Wetenschap en poëzie
Rule in the new world to come
Heers over de komende nieuwe wereld
Prophets and angels
Profeten en engelen
dim
afm
gave us the power to see
gaf ons de kracht om te zien
what an amazing future there will be
wat een geweldige toekomst zal er zijn
And in the evening
En 's avonds
after the fire and the light
na het vuur en het licht
One thing is certain
Eén ding is zeker
nothing can hold back the night
niets kan de nacht tegenhouden
Time is relentless
De tijd is meedogenloos
and as the past disappears
en terwijl het verleden verdwijnt
We're on the verge of all things new
We staan aan de vooravond van alle nieuwe dingen
We are two thousand years
Wij zijn tweeduizend jaar oud
I placed them where I thought they sounded best, but they are subjective. Also, at the
Ik heb ze geplaatst waar ik dacht dat ze het beste klonken, maar ze zijn subjectief. Ook bij de
of
van
stanza, Joel goes up the bass from F to Bb (starting at F to G etc.) and when the bass
strofe, Joel gaat de bas omhoog van F naar Bb (beginnend bij F naar G etc.) en wanneer de bas
to Bb the chord changes. That's easier to understand on piano
naar Bb verandert het akkoord. Op piano is dat makkelijker te begrijpen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
