Two Thousand Years 歌詞 日本語訳
ビリー・ジョエル - 二千年
by Billy Joel
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ok I'm kinda new, so go easy on me
OK、私はちょっと初心者なので、お手柔らかに
Billy Joel
ビリー・ジョエル
Two Thousand Years
二千年
From The River of Dreams
夢の川より
In the beginning
初めに
there was the cold and the night
寒くて夜がありました
Prophets and angels
預言者と天使
gave us the fire and the light
私たちに火と光を与えてくれた
Man was triumphant
男は勝利を収めた
dim
薄暗い
Armed with the faith and the will
信念と意志で武装して
That even the darkest ages couldn't kill
最も暗い時代でも人を殺すことはできなかった
Too many kingdoms
王国が多すぎる
Too many flags on the field
フィールド上の旗が多すぎる
So many battles
たくさんの戦い
So many wounds to be healed
治すべき傷はたくさんある
Time is relentless
時間は容赦ない
Only true love perseveres
真実の愛だけが耐えられる
It's been a long time and now I'm with you
長い時間が経ちました、そして今私はあなたと一緒にいます
After two thousand years
二千年後
This is our moment
これが私たちの瞬間です
Here at the crossroads of time
ここ、時の岐路に
We hope our children
私たちは子供たちに願っています
Carry our dreams down the line
私たちの夢をずっと続けてください
they are the vintage
彼らはヴィンテージだ
dim
薄暗い
What kind of life will they live?
彼らはどのような人生を送るのでしょうか?
Is this a curse or a blessing that we give?
これは私たちが与える呪いですか、それとも祝福ですか?
Sometimes I wonder
時々不思議に思います
Why are we so blind to Fate?
なぜ私たちは運命に対してこれほど盲目なのでしょうか?
Without compassion
思いやりがなければ
there can be no end to hate
憎しみに終わりはない
No end to sorrow
悲しみに終わりはない
caused by the same endless fears
同じ終わりのない恐怖によって引き起こされる
Why can't we learn from all we've been through
なぜ私たちはこれまで経験してきたことすべてから学べないのか
after two thousand years?
二千年後?
There will be miracles
奇跡も起こるだろう
after the last war is won
最後の戦争に勝利した後
Science and poetry
科学と詩
Rule in the new world to come
来たるべき新世界のルール
Prophets and angels
預言者と天使
dim
薄暗い
gave us the power to see
私たちに見る力を与えてくれた
what an amazing future there will be
なんと素晴らしい未来が待っていることでしょう
And in the evening
そして夕方には
after the fire and the light
火と光のあと
One thing is certain
一つ確かなことは
nothing can hold back the night
何も夜を引き留めることはできない
Time is relentless
時間は容赦ない
and as the past disappears
そして過去が消えていくにつれて
We're on the verge of all things new
私たちはすべてが新しいことの瀬戸際にいます
We are two thousand years
私たちは二千年です
I placed them where I thought they sounded best, but they are subjective. Also, at the
最も聞こえやすいと思われる場所に配置しましたが、主観的なものです。また、
of
の
stanza, Joel goes up the bass from F to Bb (starting at F to G etc.) and when the bass
スタンザでは、ジョエルはベースを F から Bb まで上げます (F から G などに始まります)。
to Bb the chord changes. That's easier to understand on piano
Bbまでコードが変わります。ピアノだとわかりやすいですね
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
