Afraid of Heights كلمات أغنية ترجمة عربية
بيلي تالنت - خائف من المرتفعات
by Billy Talent
Billy Talent - Afraid of Heights كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Wherever I go, wherever I go,
أينما ذهبت، أينما ذهبت،
I have to question the hand that I hold close.
لا بد لي من التشكيك في اليد التي أحملها بالقرب.
Wherever I go, wherever I go,
أينما ذهبت، أينما ذهبت،
I have to silence the words that you fear most.
لا بد لي من إسكات الكلمات التي تخاف منها أكثر.
Don't ever let go, don't ever let go,
لا تتركها أبداً، لا تتركها أبداً،
are we destined to hit the ground below?
هل نحن مقدرون أن نصل إلى الأرض بالأسفل؟
Don't ever let go, don't ever let go,
لا تتركها أبداً، لا تتركها أبداً،
We're at the end of a burning tightrope.
نحن في نهاية حبل مشدود مشتعل.
horus
حورس
Now I'm waiting on the corner in the back of your mind,
الآن أنا أنتظر على الزاوية في الجزء الخلفي من عقلك،
it's a lonely place to live, and I got nowhere to hide.
إنه مكان منعزل للعيش فيه، وليس لدي مكان للاختباء فيه.
Cause you told me that you'd never be afraid of heights again.
لأنك أخبرتني أنك لن تخاف من المرتفعات مرة أخرى
Nobody ever thought that we could make it this high,
لم يعتقد أحد من قبل أننا يمكن أن نصل إلى هذا الارتفاع،
you're the only one I'd follow till the end of time.
أنت الوحيد الذي سأتبعه حتى نهاية الوقت.
If we fall, we fall together baby, don't think twice again.
إذا سقطنا، فإننا نسقط معًا يا عزيزي، فلا تفكر مرتين مرة أخرى.
Together I know, thogether I know
معًا أعرف، معًا أعرف
that we'd burn like a rockets afterglow.
أننا سوف نحترق مثل شفق الصواريخ.
Together I know, together I konw,
معًا أعرف، معًا أعرف،
we could conquer the stars beyond this world.
يمكننا التغلب على النجوم خارج هذا العالم.
We let it all go, we let it all go,
تركنا كل شيء، تركنا كل شيء،
I'm just a voice on a broken radio.
أنا مجرد صوت في راديو مكسور.
We let it all go, we let it all go,
تركنا كل شيء، تركنا كل شيء،
we got lost in the costellations.
لقد ضلنا في الكوكتيلات.
horus
حورس
Now I'm waiting on the corner in the back of your mind,
الآن أنا أنتظر على الزاوية في الجزء الخلفي من عقلك،
it's a lonely place to live, and I got nowhere to hide.
إنه مكان منعزل للعيش فيه، وليس لدي مكان للاختباء فيه.
Cause you told me that you'd never be afraid of heights again.
لأنك أخبرتني أنك لن تخاف من المرتفعات مرة أخرى
Nobody ever thought that we could make it this high,
لم يعتقد أحد من قبل أننا يمكن أن نصل إلى هذا الارتفاع،
you're the only one I'd follow till the end of time.
أنت الوحيد الذي سأتبعه حتى نهاية الوقت.
If we fall, we fall together baby, don't think twice again.
إذا سقطنا، فإننا نسقط معًا يا عزيزي، فلا تفكر مرتين مرة أخرى.
ridge
ريدج
And after all of these years, and all of this time.
وبعد كل هذه السنوات وكل هذا الوقت.
Darling, if I'm still a question in your mind,
عزيزتي، إذا كان لا يزال السؤال يدور في ذهنك،
just say the words and this will end.
فقط قل الكلمات وهذا سينتهي.
horus
حورس
You told me that you'd never be afraid of heights,
لقد أخبرتني أنك لن تخاف من المرتفعات أبداً
you told me that you'd nver be afraid of heights,
لقد أخبرتني أنك لن تخاف من المرتفعات أبدًا،
you told me that you'd never be afraid of heights again...
لقد أخبرتني أنك لن تخاف من المرتفعات مرة أخرى...
You told me that you'd never be afraid of heights,
لقد أخبرتني أنك لن تخاف من المرتفعات أبداً
you told me that you'd never be afraid of heights,
أخبرتني أنك لن تخاف من المرتفعات أبدًا،
if we fall, we fall together baby don't think twice again...
إذا سقطنا، فإننا نسقط معًا يا عزيزي، فلا تفكر مرتين مرة أخرى...
Wherever I go, wherever I go, I hear your voice on a broken radio.
أينما ذهبت، أينما ذهبت، أسمع صوتك على الراديو المكسور.
Wherever I go, wherever I go, I know we'll burn like a rockets afterglow.
أينما ذهبت وأينما ذهبت، أعلم أننا سنحترق مثل شفق الصواريخ.
Don't ever let go, don't ever let go, so are we destined to hit the ground below?
لا تتركها أبدًا، لا تتركها أبدًا، فهل قدرنا أن نصل إلى الأرض بالأسفل؟
Don't ever let go, don't ever let go, are we just watching the final chapter close?
لا تتركها أبدًا، لا تتركها أبدًا، هل نشاهد إغلاق الفصل الأخير فحسب؟
nding
العثور على
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
