Afraid of Heights Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Billy Talent - Boi się wysokości
by Billy Talent
Billy Talent - Afraid of Heights tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Wherever I go, wherever I go,
Gdziekolwiek idę, gdziekolwiek idę,
I have to question the hand that I hold close.
Muszę zakwestionować rękę, którą trzymam blisko.
Wherever I go, wherever I go,
Gdziekolwiek idę, gdziekolwiek idę,
I have to silence the words that you fear most.
Muszę uciszyć słowa, których boisz się najbardziej.
Don't ever let go, don't ever let go,
Nigdy nie odpuszczaj, nigdy nie odpuszczaj,
are we destined to hit the ground below?
czy naszym przeznaczeniem jest upaść na ziemię?
Don't ever let go, don't ever let go,
Nigdy nie odpuszczaj, nigdy nie odpuszczaj,
We're at the end of a burning tightrope.
Jesteśmy na końcu płonącej liny.
horus
Horus
Now I'm waiting on the corner in the back of your mind,
Teraz czekam w kącie z tyłu twojej głowy,
it's a lonely place to live, and I got nowhere to hide.
to samotne miejsce do życia i nie mam gdzie się ukryć.
Cause you told me that you'd never be afraid of heights again.
Bo powiedziałeś mi, że już nigdy nie będziesz miał lęku wysokości.
Nobody ever thought that we could make it this high,
Nikt nigdy nie myślał, że uda nam się zajść tak wysoko,
you're the only one I'd follow till the end of time.
jesteś jedyną osobą, za którą podążam do końca czasu.
If we fall, we fall together baby, don't think twice again.
Jeśli upadniemy, upadniemy razem, kochanie, nie zastanawiaj się dwa razy.
Together I know, thogether I know
Razem wiem, razem wiem
that we'd burn like a rockets afterglow.
że spłoniemy jak poświata rakiety.
Together I know, together I konw,
Razem wiem, razem wiem,
we could conquer the stars beyond this world.
moglibyśmy podbić gwiazdy poza tym światem.
We let it all go, we let it all go,
Zostawiliśmy to wszystko, pozwoliliśmy temu wszystkiemu odejść
I'm just a voice on a broken radio.
Jestem tylko głosem w zepsutym radiu.
We let it all go, we let it all go,
Zostawiliśmy to wszystko, pozwoliliśmy temu wszystkiemu odejść
we got lost in the costellations.
zgubiliśmy się w kosztelacjach.
horus
Horus
Now I'm waiting on the corner in the back of your mind,
Teraz czekam w kącie z tyłu twojej głowy,
it's a lonely place to live, and I got nowhere to hide.
to samotne miejsce do życia i nie mam gdzie się ukryć.
Cause you told me that you'd never be afraid of heights again.
Bo powiedziałeś mi, że już nigdy nie będziesz miał lęku wysokości.
Nobody ever thought that we could make it this high,
Nikt nigdy nie myślał, że uda nam się zajść tak wysoko,
you're the only one I'd follow till the end of time.
jesteś jedyną osobą, za którą podążam do końca czasu.
If we fall, we fall together baby, don't think twice again.
Jeśli upadniemy, upadniemy razem, kochanie, nie zastanawiaj się dwa razy.
ridge
grzbiet
And after all of these years, and all of this time.
I po tych wszystkich latach, i po całym tym czasie.
Darling, if I'm still a question in your mind,
Kochanie, jeśli wciąż zadaję ci pytanie,
just say the words and this will end.
powiedz tylko te słowa i to się skończy.
horus
Horus
You told me that you'd never be afraid of heights,
Mówiłeś, że nigdy nie będziesz mieć lęku wysokości,
you told me that you'd nver be afraid of heights,
Mówiłeś mi, że nigdy nie będziesz miał lęku wysokości,
you told me that you'd never be afraid of heights again...
mówiłeś, że już nigdy nie będziesz mieć lęku wysokości...
You told me that you'd never be afraid of heights,
Mówiłeś, że nigdy nie będziesz mieć lęku wysokości,
you told me that you'd never be afraid of heights,
mówiłeś, że nigdy nie będziesz mieć lęku wysokości,
if we fall, we fall together baby don't think twice again...
jeśli upadniemy, upadniemy razem, kochanie, nie zastanawiaj się już dwa razy...
Wherever I go, wherever I go, I hear your voice on a broken radio.
Gdziekolwiek pójdę, gdziekolwiek pójdę, słyszę twój głos w zepsutym radiu.
Wherever I go, wherever I go, I know we'll burn like a rockets afterglow.
Gdziekolwiek pójdę, gdziekolwiek pójdę, wiem, że będziemy płonąć jak poświata rakiety.
Don't ever let go, don't ever let go, so are we destined to hit the ground below?
Nigdy nie odpuszczaj, nigdy nie odpuszczaj, więc czy naszym przeznaczeniem jest upaść na ziemię?
Don't ever let go, don't ever let go, are we just watching the final chapter close?
Nigdy nie odpuszczaj, nigdy nie odpuszczaj, czy właśnie oglądamy zamknięcie ostatniego rozdziału?
nding
znalezienie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
