Leave Them All Behind Текст Песни Перевод на Русский
Билли Талант - Оставь их всех позади
by Billy Talent
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tired of all the promises and never coming through.
Устали от всех обещаний и никогда не выполняем их.
It's easy to pretend until they turn their back on you.
Легко притворяться, пока они не отвернутся от тебя.
And all the ones that bring you down, their colours weren't that true.
И цвета всех тех, кто тебя расстраивает, не были такими правдивыми.
And life's become a battle that you swore you'd never lose.
И жизнь превратилась в битву, которую ты поклялся никогда не проиграть.
Pre-horus
Прегор
It don't matter what went wrong this time, don't matter what went right.
Неважно, что на этот раз пошло не так, неважно, что пошло хорошо.
We're always searching for the reason why.
Мы всегда ищем причину.
And the longest road to find it will take many years to climb.
А чтобы найти самую длинную дорогу, потребуется много лет.
Don't wait up for that moment to arrive.
Не ждите, пока этот момент наступит.
Leave them all behind.
Оставь их всех позади.
Yeah I'm tired of all the promises and never coming through.
Да, я устал от всех обещаний, которые никогда не выполняются.
It's easy to pretend until they turn their back on you.
Легко притворяться, пока они не отвернутся от тебя.
Yeah and all the ones that bring you down, their colours weren't that true.
Да, и цвета всех тех, кто тебя расстраивает, не были такими правдивыми.
And when you lose your confidence your mind plays tricks on you.
А когда вы теряете уверенность, ваш разум играет с вами злую шутку.
Pre-horus
Прегор
It don't matter what went wrong this time, don't matter what went right.
Неважно, что на этот раз пошло не так, неважно, что пошло хорошо.
We're always searching for the reason why.
Мы всегда ищем причину.
And the longest road to find it will take many years to climb.
А чтобы найти самую длинную дорогу, потребуется много лет.
We keep on getting stuck here all the time.
Мы все время здесь застреваем.
horus
Гор
We're gonna leave them all behind. We're gonna leave them all behind.
Мы оставим их всех позади. Мы оставим их всех позади.
We're gonna catch that train, the words they say couldn't stop us if they tried.
Мы успеем на этот поезд, слова, которые они говорят, не смогут остановить нас, даже если бы они попытались.
We're gonna leave them all behind. We're gonna leave them all behind.
Мы оставим их всех позади. Мы оставим их всех позади.
We're gonna catch that train I know some day everything's gonna fall in line.
Мы успеем на этот поезд. Я знаю, что однажды все встанет на свои места.
I've been struck down and defeated every step along the way.
На каждом этапе пути меня терпели поражения и поражения.
Become your own worst enemy when nothing seems to change.
Станьте своим злейшим врагом, когда кажется, что ничего не меняется.
You have to fail a thousand times before you get it straight.
Вам придется потерпеть неудачу тысячу раз, прежде чем вы добьетесь успеха.
So catch me if you can 'cause I ain't leaving this to fate.
Так что поймай меня, если сможешь, потому что я не оставлю это на произвол судьбы.
Pre-horus
Прегор
It don't matter what went wrong this time, don't matter what went right.
Неважно, что на этот раз пошло не так, неважно, что пошло хорошо.
We're always searching for the reason why.
Мы всегда ищем причину.
And the longest road to find it will take many years to climb.
А чтобы найти самую длинную дорогу, потребуется много лет.
We keep on getting stuck here all the time.
Мы все время здесь застреваем.
horus
Гор
We're gonna leave them all behind. We're gonna leave them all behind.
Мы оставим их всех позади. Мы оставим их всех позади.
We're gonna catch that train, the words they say couldn't stop us if they tried.
Мы успеем на этот поезд, слова, которые они говорят, не смогут остановить нас, даже если бы они попытались.
We're gonna leave them all behind. We're gonna leave them all behind.
Мы оставим их всех позади. Мы оставим их всех позади.
We're gonna catch that train I know some day everything's gonna fall in line.
Мы успеем на этот поезд. Я знаю, что однажды все встанет на свои места.
Ohhh
Оооо
Tired of all the promises and never coming through.
Устали от всех обещаний и никогда не выполняем их.
Stop waiting for that moment to arrive.
Перестаньте ждать, пока этот момент наступит.
horus
Гор
We're gonna leave them all behind. We're gonna leave them all behind.
Мы оставим их всех позади. Мы оставим их всех позади.
We're gonna catch that train, the words they say couldn't stop us if they tried.
Мы успеем на этот поезд, слова, которые они говорят, не смогут остановить нас, даже если бы они попытались.
We're gonna leave them all behind. We're gonna leave them all behind.
Мы оставим их всех позади. Мы оставим их всех позади.
We're gonna catch that train I know some day everything's gonna fall in line.
Мы успеем на этот поезд. Я знаю, что однажды все встанет на свои места.
We 're gonna leave them all behind. We're gonna leave them all behind.
Мы оставим их всех позади. Мы оставим их всех позади.
We're gonna catch that train, the words they say couldn't stop us if they tried.
Мы успеем на этот поезд, слова, которые они говорят, не смогут остановить нас, даже если бы они попытались.
We're gonna leave them all behind. We're gonna leave them all behind.
Мы оставим их всех позади. Мы оставим их всех позади.
We're gonna catch that train I know some day everything's gonna fall in line.
Мы успеем на этот поезд. Я знаю, что однажды все встанет на свои места.
Yeah o!
Да о!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
