Paranoid Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Black Sabbath – paranoik

by Black Sabbath

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Black Sabbath Paranoid

Look,
Spójrz,
This is SERIOUSLY the way it is supposed to be played.
To jest POWAŻNIE sposób, w jaki należy to rozegrać.
You don't use the 12&14 frats for this song, that sounds like shit.
W tej piosence nie używasz fratów 12 i 14, to brzmi jak gówno.
I am not a tab artist myself, but it hurts to see such a bithcen'
Sam nie jestem artystą tabulatorów, ale boli mnie widok takiego bithcenu
song go to waste playing it wrong!!
piosenka idzie na marne, grając ją źle!!
Intro: *you don't need to use the two high strings at all!
Intro: *nie musisz w ogóle używać dwóch wysokich strun!
And make sure you hit that top string with the 7-9 combo, it
I upewnij się, że uderzasz w górną strunę kombinacją 7-9
brings out the low tone in this first riff.
wydobywa niski ton pierwszego riffu.
G--7-h-9---- --------7--9-
G--7-h-9---- --------7--9-
D--7-h-9---- --7--9-------
D--7-h-9---- --7--9-------
E--O-------- 3 times. ------------- 2 times.
E--O-------- 3 razy. --------- 2 razy.
Now you play that intro two times, then the drums hit.
Teraz grasz to intro dwa razy, po czym uderza perkusja.
Then you play it two more times.
Następnie grasz jeszcze dwa razy.
So a total of four times for this succession.
Zatem w sumie cztery razy w tej serii.
Then it goes into the actual words..(remember not to use any
Następnie przechodzimy do konkretnych słów... (pamiętaj, aby nie używać żadnych
of the two high strings...that makes it sound bad.)
z dwóch wysokich strun... to sprawia, że brzmi to źle.)
"Finished with my woman... Line 1
„Skończyłem z moją kobietą… Linia 1
A--7------------------- ...This part is just up and down strumming.
A--7----- ...Ta część to po prostu brzdąkanie w górę i w dół.
E--O-------------------
E--O-----
"Cause she.... Line 2
„Bo ona… Wiersz 2
E---5---7---------------- ..as he sais"cause she" you break with this.
E---5---7---------------- ..jak mówi "bo ona" zrywasz z tym.
"couldn't help me... Line 3
„nie mógł mi pomóc... Wiersz 3
A----5------------------ ...same up and down strumming.
A----5------------------ ...tak samo brzdąka w górę i w dół.
"with my mind... Line 4
„z moim umysłem… Wiersz 4
*Verse 2
*Wiersz 2
"People think I'm insane line 1
„Ludzie myślą, że jestem szalony, linia 1
because line 2
ponieważ linia 2
I am frowning line 3
Marszczę brwi, linia 3
All the time. " line 4
Cały czas. „linia 4
same successions for each line,
takie same następstwa dla każdej linii,
just match it with the top.
po prostu dopasuj go do góry.
Then it goes into 2 lines of this
Następnie przechodzi do 2 linii tego
"All day long I think of
„Myślę o tym przez cały dzień
things but
rzeczy ale
nothing seems to
nic na to nie wskazuje
satisfy."
zadowolić.”
"Think I'll lose my mind if
„Myślę, że oszaleję, jeśli
I don't
ja nie
find some thing to
znaleźć coś do
pacify."
uspokoić.”
Then into the break.....
Potem przerwa.....
--7-- "can you help me" --5-- "thought you were my brain" --7--
--7-- „Czy możesz mi pomóc” --5-- „Myślałem, że jesteś moim mózgiem” --7--
--O-- --X-- --O--
--O-- --X-- --O--
"...oh yeah --X--
„...o tak --X--
Then the song will basically repeat it's self...
Wtedy piosenka w zasadzie będzie się powtarzać...
But I am sure you get the idea. The main thing is that this song is
Ale jestem pewien, że rozumiesz pomysł. Najważniejsze, że ta piosenka jest
not played so high on this.
nie grałem tak wysoko w tej kwestii.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.