The Day The World Left me Paroles Traduction Française
Blowing Trees - Le jour où le monde m'a quitté
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Okay, so this is the basic chord structure for the song, very first tab, had this one
D'accord, voici donc la structure d'accords de base de la chanson, le tout premier tablature avait celui-ci.
a while, played around with it, but it doesn't sound completely right with the song.
un moment, j'ai joué avec, mais ça ne sonne pas tout à fait bien avec la chanson.
it works well enough on its own. Maybe someone will improve off this basic form.
ça marche assez bien tout seul. Peut-être que quelqu'un améliorera ce formulaire de base.
This is the basic guitar, but there are two going at a time, so I'll try to figure that
C'est la guitare de base, mais il y en a deux à la fois, donc je vais essayer de comprendre ça.
out and put it up asap.
sortez-le et installez-le dès que possible.
Intro: Em, Am, D->sus, G
Intro : Em, Am, D -> sus, G
Looks like this:
Cela ressemble à ceci :
This also makes up the chord structure of the verse.
Cela constitue également la structure d’accords du vers.
"I woke up, I found that time had flown,
"Je me suis réveillé, j'ai découvert que le temps s'était envolé,
By the way I'm trying hard to comprehend your words,
Au fait, j'essaie de comprendre tes mots,
Soo lost without what I'm trying to be findin', simple,
Tellement perdu sans ce que j'essaie de trouver, simple,
Days marked off the calendar hangin on my wall..."
Les jours marqués sur le calendrier accroché sur mon mur..."
Pre-Chorus: C - Em reapeated until chorus
Pré-Refrain : C - Em répété jusqu'au refrain
"I went outside, found the world that left me
"Je suis sorti, j'ai trouvé le monde qui m'a quitté
In desperate hands, we found nothing
Entre des mains désespérées, nous n'avons rien trouvé
And we will lay, in such a hurry,
Et nous nous coucherons, si pressés,
Now all is done, all is done without me..."
Maintenant tout est fait, tout est fait sans moi..."
Now, there's a little break in the re-done version before he starts the chorus, but it's
Maintenant, il y a une petite pause dans la version refaite avant qu'il ne commence le refrain, mais c'est
a continuation of the CEm thing. This is also played through the whole chorus.
une continuation du truc du CEm. Ceci est également joué dans tout le refrain.
"The day the world left me
"Le jour où le monde m'a quitté
The day the world left me..."
Le jour où le monde m'a quitté..."
Re-Play Intro
Rejouer l'introduction
Second verse:
Deuxième verset :
"You're sure of all that confuses you, Your shame out-
"Tu es sûr de tout ce qui te confond, ta honte sort-
-lawed to regret in your past mistakes
-il est permis de regretter ses erreurs passées
Shadow my walks down memory lanes now,
Observez mes promenades dans le passé maintenant,
Keep on going, keep on going, keep on going on and on and on..."
Continuez, continuez, continuez, continuez, continuez, continuez… »
Repeat Pre-chorus + Chorus, no break in-between.
Répétez le pré-refrain + le refrain, sans pause entre les deux.
Now, just repeat that beautiful riff from the first half of the song until the chorus
Maintenant, répétez simplement ce magnifique riff de la première moitié de la chanson jusqu'au refrain
back, and that's pretty much it! Just listen until you get a feel for the rhythm...It's
de retour, et c'est à peu près tout ! Écoutez jusqu'à ce que vous ayez une idée du rythme... C'est
very hard. I'll try to figure out the other guitar parts and post them up.
très dur. Je vais essayer de comprendre les autres parties de guitare et de les publier.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
