Cry a While Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bob Dylan – Popłacz chwilę
by Bob Dylan
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Wprowadzenie:
: . . . : . . .
: . . . : . . .
: . . . : . . .
: . . . : . . .
Verse:
Werset:
: . . . : . . .
: . . . : . . .
Well, I had to go down and see a guy named Mr Goldsmith
Cóż, musiałem zejść na dół i spotkać się z gościem nazwiskiem Goldsmith
Nasty, dirty, double-crossing, backstabbing phony
Paskudny, brudny, fałszywy, wbijający nóż w plecy
I didn't have to wanna have to deal with
Nie musiałem chcieć mieć do czynienia
But I did it for you, and all you gave me was a smile.
Ale zrobiłem to dla ciebie, a jedyne, co mi dałeś, to uśmiech.
Well, I cried for you, now it's your turn to cry awhile
Cóż, płakałem przez ciebie, teraz twoja kolej, żeby chwilę popłakać
I don't carry dead weight, I'm no flash in the pan
Nie dźwigam ciężaru, nie jestem błyskotką na patelni
All right, I'll set you straight, can't you see I'm a union man
Dobra, wyjaśnię ci, nie widzisz, że jestem związkowcem?
I'm letting the cat out of the cage, I'm keeping a low profile
Wypuszczam kota z klatki, nie rzucam się w oczy
Well, I cried for you, now it's your turn, and you can cry awhile
Cóż, płakałam przez ciebie, teraz twoja kolej i możesz chwilę popłakać
Feel like a fighting rooster, feel better than I ever felt
Poczuj się jak walczący kogut, poczuj się lepiej niż kiedykolwiek
But the Pennsylvania Line's in an awful mess
Ale na linii Pennsylvania Line panuje straszny bałagan
and the Denver road is about to melt
a droga do Denver wkrótce się roztopi
I went to the Church house, every day I go an extra mile
Poszedłem do domu kościelnego, każdego dnia pokonuję dodatkowe kilometry
Well, I cried for you, now your turn, you can cry awhile
Cóż, płakałam przez ciebie, teraz twoja kolej, możesz chwilę popłakać
Last night, 'cross the alley, there was a pounding on the wall
Wczoraj wieczorem, przechodząc przez ulicę, rozległo się walenie w ścianę
It must have been Don Pasquale making a 2 a.m. booty call
To musiał być Don Pasquale dzwoniący o łupy o drugiej w nocy
To break a trusting heart like mine was just your style
Złamanie ufnego serca, takiego jak moje, było w twoim stylu
Well, I cried for you, now it's your turn to cry awhile
Cóż, płakałem przez ciebie, teraz twoja kolej, żeby chwilę popłakać
I'm on the fringes of the night, fighting back tears that I can't control
Jestem na obrzeżach nocy, walcząc ze łzami, których nie mogę kontrolować
Some people they ain't human, they got no heart or soul
Niektórzy ludzie to nie ludzie, nie mają serca ani duszy
But I'm crying to the Lord, trying to be meek and mild
Ale ja wołam do Pana, starając się być cicha i łagodna
Yes, I'm crying for you, now it's your turn, you can cry awhile
Tak, płaczę za tobą, teraz twoja kolej, możesz chwilę popłakać
(instr. verse)
(werset instruktażowy)
Well the preacher's in the pulpit and the babies in their cribs
Cóż, kaznodzieja jest za amboną, a dzieci w łóżeczkach
I'm longing for that sweet fat that sticks to your ribs
Tęsknię za tym słodkim tłuszczem, który przykleja się do żeber
I gonn' buy me a barrel of whisky, I'll die before I turn senile
Kupię sobie beczkę whisky, umrę, zanim stanę się starczy
Yes, I cried for you, now it's your turn, you can cry awhile
Tak, płakałem przez ciebie, teraz twoja kolej, możesz chwilę popłakać
Well, you bet on the horse, and it ran the wrong way
Cóż, postawiłeś na konia, a ten pobiegł w złą stronę
I always said you'd be sorry and today could be the day
Zawsze mówiłem, że będzie ci przykro i dzisiaj może być ten dzień
I might need a good lawyer, could be your funeral, my trial
Mogę potrzebować dobrego prawnika, może to być twój pogrzeb, mój proces
Well, I cried for you, now it's your turn, you can cry awhile
Cóż, płakałam przez ciebie, teraz twoja kolej, możesz chwilę popłakać
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
