Cry a While Letras Tradução em Português

Bob Dylan - Chore um pouco

by Bob Dylan

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Cry a While

Intro:
Introdução:
: . . . : . . .
: . . . : . . .
: . . . : . . .
: . . . : . . .
Verse:
Versículo:
: . . . : . . .
: . . . : . . .
Well, I had to go down and see a guy named Mr Goldsmith
Bem, eu tive que ir ver um cara chamado Sr. Goldsmith
Nasty, dirty, double-crossing, backstabbing phony
Desagradável, sujo, traidor, falso traidor
I didn't have to wanna have to deal with
Eu não precisava querer ter que lidar
But I did it for you, and all you gave me was a smile.
Mas eu fiz isso por você, e tudo que você me deu foi um sorriso.
Well, I cried for you, now it's your turn to cry awhile
Bem, eu chorei por você, agora é sua vez de chorar um pouco
I don't carry dead weight, I'm no flash in the pan
Eu não carrego peso morto, não sou nenhum flash na panela
All right, I'll set you straight, can't you see I'm a union man
Tudo bem, vou te esclarecer, você não vê que sou um sindicalista
I'm letting the cat out of the cage, I'm keeping a low profile
Estou deixando o gato sair da gaiola, estou mantendo a discrição
Well, I cried for you, now it's your turn, and you can cry awhile
Bem, eu chorei por você, agora é a sua vez, e você pode chorar um pouco
Feel like a fighting rooster, feel better than I ever felt
Sinto-me como um galo lutador, sinto-me melhor do que nunca
But the Pennsylvania Line's in an awful mess
Mas a Linha da Pensilvânia está numa confusão terrível.
and the Denver road is about to melt
e a estrada de Denver está prestes a derreter
I went to the Church house, every day I go an extra mile
Fui para a casa da Igreja, todo dia eu ando um quilômetro a mais
Well, I cried for you, now your turn, you can cry awhile
Bem, eu chorei por você, agora é sua vez, você pode chorar um pouco
Last night, 'cross the alley, there was a pounding on the wall
Ontem à noite, atravessei o beco, houve uma batida na parede
It must have been Don Pasquale making a 2 a.m. booty call
Deve ter sido Don Pasquale fazendo uma ligação às 2 da manhã
To break a trusting heart like mine was just your style
Quebrar um coração confiante como o meu era apenas o seu estilo
Well, I cried for you, now it's your turn to cry awhile
Bem, eu chorei por você, agora é sua vez de chorar um pouco
I'm on the fringes of the night, fighting back tears that I can't control
Estou à margem da noite, lutando contra as lágrimas que não consigo controlar
Some people they ain't human, they got no heart or soul
Algumas pessoas não são humanas, não têm coração nem alma
But I'm crying to the Lord, trying to be meek and mild
Mas estou chorando ao Senhor, tentando ser manso e gentil
Yes, I'm crying for you, now it's your turn, you can cry awhile
Sim, estou chorando por você, agora é a sua vez, você pode chorar um pouco
(instr. verse)
(verso de instrução)
Well the preacher's in the pulpit and the babies in their cribs
Bem, o pregador está no púlpito e os bebés nos seus berços.
I'm longing for that sweet fat that sticks to your ribs
Estou com saudades daquela gordura doce que gruda nas suas costelas
I gonn' buy me a barrel of whisky, I'll die before I turn senile
Vou comprar um barril de uísque, morrerei antes de ficar senil
Yes, I cried for you, now it's your turn, you can cry awhile
Sim, eu chorei por você, agora é a sua vez, você pode chorar um pouco
Well, you bet on the horse, and it ran the wrong way
Bem, você apostou no cavalo e ele correu para o lado errado
I always said you'd be sorry and today could be the day
Eu sempre disse que você se arrependeria e hoje pode ser o dia
I might need a good lawyer, could be your funeral, my trial
Talvez eu precise de um bom advogado, poderia ser seu funeral, meu julgamento
Well, I cried for you, now it's your turn, you can cry awhile
Bem, eu chorei por você, agora é a sua vez, você pode chorar um pouco

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.