I Shall Be Free No. 10 Songtekst Nederlandse Vertaling

Bob Dylan – Ik zal vrij zijn nr. 10

by Bob Dylan

Bob Dylan - I Shall Be Free No. 10 songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

I Shall Be Free No. 10 - Bob Dylan
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bob Dylan I Shall Be Free No. 10

(Harmonica intro)
(Harmonica-intro)
: . . . : . . . : . . : . . . . .
: . . . : . . . : . . : . . . . .
I'm just average, common too
Ik ben gewoon gemiddeld, ook gewoon
I'm just like him, the same as you
Ik ben net als hij, hetzelfde als jij
I'm everybody's brother and son
Ik ben ieders broer en zoon
I ain't different than anyone
Ik ben niet anders dan wie dan ook
It ain't no use a-talking to me
Het heeft geen zin om met mij te praten
It's just the same as talking to you.
Het is net hetzelfde als met jou praten.
(Harmonica)
(mondharmonica)
: . : . . . : . . .
: . : . . . : . . .
I was shadow-boxing earlier in the day
Ik was eerder op de dag aan het schaduwboksen
I figured I was ready for Cassius Clay
Ik dacht dat ik klaar was voor Cassius Clay
I said "Fee, fie, fo, fum, Cassius Clay here I come
Ik zei: 'Fee, fie, fo, fum, Cassius Clay, hier kom ik
26, 27, 28, 29, I'm gonna make your face look just like mine
26, 27, 28, 29, ik ga ervoor zorgen dat jouw gezicht er net zo uitziet als het mijne
Five, four, three, two, one, Cassius Clay you'd better run
Vijf, vier, drie, twee, één, Cassius Clay, je kunt maar beter vluchten
99, 100 101, 102, your ma won't even recognize you
99, 100 101, 102, je moeder herkent je niet eens
14, 15, 16, 17, 18, 19, gonna knock him clean right out of his spleen.
14, 15, 16, 17, 18, 19, ik sla hem regelrecht uit zijn milt.
Well, I don't know, but I've been told
Dat weet ik niet, maar het is mij verteld
The streets in heaven are lined with gold
De straten in de hemel zijn bekleed met goud
I ask you how things could get much worse
Ik vraag je hoe het nog veel erger kan worden
If the Russians happen to get up there first
Als de Russen daar als eerste zijn
Wowee! pretty scary!
Wauw! behoorlijk eng!
Now, I'm liberal, but to a degree
Nu ben ik liberaal, maar tot op zekere hoogte
I want ev'rybody to be free
Ik wil dat iedereen vrij is
But if you think that I'll let Barry Goldwater
Maar als je dat denkt, laat ik Barry Goldwater maar
Move in next door and mary my daughter
Ga ernaast wonen en Mary, mijn dochter
You must think I'm crazy!
Je denkt vast dat ik gek ben!
I wouldn't let him do it for all the farms in Cuba.
Ik zou hem dit niet voor alle boerderijen in Cuba laten doen.
Well, I set my monkey on the log
Nou, ik heb mijn aap op de boomstam gezet
And ordered him to do the Dog
En beval hem om de Hond te doen
He wagged his tail and shook his head
Hij kwispelde met zijn staart en schudde zijn hoofd
And he went and did the Cat instead
En hij ging in plaats daarvan de Kat doen
He's a weird monkey, very funky.
Hij is een rare aap, heel funky.
I sat with my high-heeled sneakers on
Ik zat met mijn sneakers met hoge hakken aan
Waiting to play tennis in the noonday sun
Wachten om te tennissen in de middagzon
I had my white shorts rolled up past my waist
Ik had mijn witte korte broek opgerold tot voorbij mijn middel
And my wig-hat falling in my face
En mijn pruikhoed viel in mijn gezicht
But they wouldn't let me on the tennis court.
Maar ze lieten me niet toe op de tennisbaan.
I gotta woman, she's so mean
Ik moet een vrouw zijn, ze is zo gemeen
She sticks my boots in the washing machine
Ze stopt mijn laarzen in de wasmachine
Sticks me with buckshot when I'm nude
Het geeft me een hagel als ik naakt ben
Puts bubblegum in my food
Doet kauwgom in mijn eten
She's funny, wants my money, calls me honey.
Ze is grappig, wil mijn geld, noemt me schat.
Now I gotta friend who spends his life
Nu heb ik een vriend nodig die zijn leven doorbrengt
Stabbing my picture with a bowie-knife
Met een bowie-mes in mijn foto steken
Dreams of strangling me with a scarf
Dromen om mij te wurgen met een sjaal
When my name comes up he pretends to barf
Als mijn naam valt, doet hij alsof hij kotst
I've got a million friends !
Ik heb een miljoen vrienden!
Now they asked me to read a poem
Nu vroegen ze mij een gedicht voor te lezen
At the sorority sister's home
In het huis van de zuster van de studentenvereniging
I got knocked down and my head was swimmin'
Ik werd neergeslagen en mijn hoofd zwom
I wound up with the Dean of Women
Ik kwam terecht bij de Dean of Women
Yippee ! I'm a poet, and I know it
Jippie! Ik ben een dichter, en ik weet het
Hope I don't blow it.
Ik hoop dat ik het niet verpest.
I'm gonna grow my hair down to my feet so strange
Ik ga mijn haar tot aan mijn voeten laten groeien, zo vreemd
So I look like a walking mountain range
Dus ik zie eruit als een wandelende bergketen
And I'm gonna ride into Omaha on a horse
En ik ga op een paard naar Omaha rijden
Out to the country club and the golf course
Naar de countryclub en de golfbaan
Carry the New York Times, shoot a few holes, blow their minds.
Draag de New York Times, schiet een paar gaten, verbijster ze.
You're probably wondering by now
Je vraagt het je nu waarschijnlijk af
Just what this song is all about
Precies waar dit liedje over gaat
What's probably got you baffled more
Wat heeft je waarschijnlijk nog meer verbijsterd
What this thing here is for
Waar dit ding hier voor is
It's nothing
Het is niets
It's something I learned over in England
Het is iets dat ik in Engeland heb geleerd

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.