Just Like a Woman Letra Traducción al Español
Bob Dylan - Como una mujer
by Bob Dylan
Bob Dylan - Just Like a Woman letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
“Live 1966” version
Versión “Vivo 1966”
{c:Dropped C tuning (C-A-d-g-b-e')
{c: Se eliminó la afinación de C (C-A-d-g-b-e')
> > > >
> > > >
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
> > > >
> > > >
: . . . : . . . : . : . : . . .
: . . . : . . . : . : . : . . .
> >
> >
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
>
>
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .
No - body
No - cuerpo
Nobody feels any pain
nadie siente ningun dolor
Tonight as I stand inside the rain
Esta noche mientras estoy dentro de la lluvia
Ev'rybody knows
Todo el mundo lo sabe
That Baby's got new clothes
Ese bebé tiene ropa nueva
m
m
But lately I see her ribbons and her bows
Pero últimamente veo sus cintas y sus lazos.
Have fallen from her curls.
Se han caído de sus rizos.
She takes just like a woman, yes she does,
Ella toma como una mujer, sí, lo hace.
she makes love like a woman, yes she does,
ella hace el amor como una mujer, si lo hace,
And then she aches just like a woman,
Y luego le duele como una mujer,
but she breaks just like a little girl.
pero ella se rompe como una niña pequeña.
Queen Mary, she's my friend
Reina María, ella es mi amiga.
Yes, I believe I'll go see her again
Sí, creo que iré a verla de nuevo.
Nobody has to guess
Nadie tiene que adivinar
That Baby can't be blessed
Ese bebé no puede ser bendecido
Till she sees finally that she's like all the rest
Hasta que finalmente ve que ella es como el resto
With her fog, with her amphetamine and her pearls.
Con su niebla, con su anfetamina y sus perlas.
She takes just like a woman,
Ella toma como una mujer,
And she makes love like a woman,
Y hace el amor como una mujer,
And she aches just like a woman
Y ella duele como una mujer
But she breaks just like a little girl.
Pero ella se rompe como una niña pequeña.
It was raining from the first
Estaba lloviendo desde el principio
And I was dying there of thirst
Y yo me moría allí de sed
So I came in here
Así que vine aquí
And your long-time curse hurts
Y tu larga maldición duele
But what's worse
Pero que es peor
Is this pain in here
¿Es este dolor aquí?
I can't stay in here
no puedo quedarme aquí
Ain't it clear that
¿No está claro que
C F G C etc.
C F G C, etc.
I just don't fit
simplemente no encajo
Yes, I believe it's time for us to quit
Sí, creo que es hora de que renunciemos.
And when we meet again
Y cuando nos volvamos a encontrar
Introduced as friends
Presentados como amigos
Please don't let on that you knew me when
Por favor, no dejes que me conociste cuando
I was hungry and it was your world.
Tenía hambre y era tu mundo.
You take just like a woman,
Te tomas como una mujer,
And you take just like a woman, yes you do
Y te tomas como una mujer, sí, lo haces.
And you make love like a woman, yes you do
Y haces el amor como una mujer, sí lo haces.
and then you ache just like a woman,
y luego te duele como una mujer,
but you break just like a little girl.
pero te rompes como una niña pequeña.
Blonde on Blonde version
Versión rubia sobre rubia
{c:Bob seems to be playing with a capo on the 4th fret, and more or less
{c:Bob parece estar tocando con un capo en el cuarto traste, y más o menos
the same chords as above.
Los mismos acordes que arriba.
The 2nd guitar plays without a capo, using the following pattern
La segunda guitarra se toca sin capo, usando el siguiente patrón.
(w/variations):}
(con variaciones):}
: . . . . . . .
: . . . . . . .
{c:The easiest way to play the G7sus4 G7 G7sus2 G7 figure (same as in
{c:La forma más fácil de jugar la figura G7sus4 G7 G7sus2 G7 (igual que en
Sad-Eyed Lady) would be:}
Dama de Ojos Tristes) sería:}
Nobody feels any pain
nadie siente ningun dolor
Tonight as I stand inside the rain
Esta noche mientras estoy dentro de la lluvia
Ev'rybody knows
Todo el mundo lo sabe
That Baby's got new clothes
Ese bebé tiene ropa nueva
But lately I see her ribbons and her bows
Pero últimamente veo sus cintas y sus lazos.
Have fallen from her curls.
Se han caído de sus rizos.
She takes just like a woman, yes she does,
Ella toma como una mujer, sí, lo hace.
she makes love just like a woman, yes she does,
ella hace el amor como una mujer, si lo hace,
And she aches just like a woman,
Y ella duele como una mujer,
G7sus4 G7 G7sus2 G7 C (famous fill)
G7sus4 G7 G7sus2 G7 C (relleno famoso)
but she breaks just like a little girl.
pero ella se rompe como una niña pequeña.
: . . . :
: . . . :
It was raining from the first
Estaba lloviendo desde el principio
And I was dying there of thirst
Y yo me moría allí de sed
So I came in here
Así que vine aquí
And your long-time curse hurts
Y tu larga maldición duele
But what's worse
Pero que es peor
Is this pain in here
¿Es este dolor aquí?
I can't stay in here
no puedo quedarme aquí
Ain't it clear that
¿No está claro que
C F G C etc.
C F G C, etc.
I just don't fit
simplemente no encajo
“Before the Flood” version
Versión “Antes del Diluvio”
{c:Played in a very square 4/4 beat. The chords marked “/B”are probably
{c: Tocado en un tiempo muy cuadrado de 4/4. Los acordes marcados “/B” probablemente sean
G/B, but may even be C/B (or rather: Cadd2/B: x20010). The second and
G/B, pero incluso puede ser C/B (o mejor dicho: Cadd2/B: x20010). el segundo y
third Choruses are rushed out of tempo.}
tercer coros están fuera de tempo.}
Nobody feels any pain
nadie siente ningun dolor
Tonight as I stand inside the rain
Esta noche mientras estoy dentro de la lluvia
Ev'rybody knows
Todo el mundo lo sabe
That Baby's got new clothes
Ese bebé tiene ropa nueva
But lately I see her ribbons and her bows
Pero últimamente veo sus cintas y sus lazos.
Have fallen from her curls.
Se han caído de sus rizos.
She takes just like a woman,
Ella toma como una mujer,
And she aches just like a woman
Y ella duele como una mujer
And she wakes just like a woman,
Y ella se despierta como una mujer,
Yea, but she breaks just like a little girl.
Sí, pero se rompe como una niña pequeña.
Queen Mary, she's my friend
Reina María, ella es mi amiga.
Yes, I believe I'll go see her again
Sí, creo que iré a verla de nuevo.
Nobody has to guess
Nadie tiene que adivinar
That Baby can't be blessed
Ese bebé no puede ser bendecido
Till she sees finally that she's like all the rest
Hasta que finalmente ve que ella es como el resto
With her fog, with her amphetamine and her pearls.
Con su niebla, con su anfetamina y sus perlas.
She takes just like a woman,
Ella toma como una mujer,
And she wakes just like a woman,
Y ella se despierta como una mujer,
And she aches just like a woman
Y ella duele como una mujer
But she breaks just like a little girl.
Pero ella se rompe como una niña pequeña.
It was raining from the first
Estaba lloviendo desde el principio
And I was dying there of thirst
Y yo me moría allí de sed
So I came in here
Así que vine aquí
And your long-time curse hurts
Y tu larga maldición duele
But what's worse
Pero que es peor
Is this pain in here
¿Es este dolor aquí?
I can't stay in here
no puedo quedarme aquí
Ain't it clear that
¿No está claro que
I just don't fit
simplemente no encajo
Yes, I believe it's time for us to quit
Sí, creo que es hora de que renunciemos.
And when we meet again
Y cuando nos volvamos a encontrar
Introduced as friends
Presentados como amigos
Please don't let on that you knew me when
Por favor, no dejes que me conociste cuando
I was hungry and it was your world.
Tenía hambre y era tu mundo.
You take just like a woman,
Te tomas como una mujer,
And you wake just like a woman
Y te despiertas como una mujer
And you make love just like a woman,
Y haces el amor como una mujer,
But you break just like a little girl.
Pero te rompes como una niña pequeña.
Live 1975 version
Versión en vivo de 1975
Nobody feels any pain
nadie siente ningun dolor
Tonight as I stand inside the rain
Esta noche mientras estoy dentro de la lluvia
Ev'rybody knows
Todo el mundo lo sabe
That Baby's got new clothes
Ese bebé tiene ropa nueva
C G/B Am G C (/B- a- g) D/F#-e-d
C G/B Am G C (/B- a- g) D/F#-e-d
But lately I see her ribbons and her bows
Pero últimamente veo sus cintas y sus lazos.
Have fallen from her curls.
han caído f
She takes just like a woman,
And she aches just like a woman
And she makes love just like a woman
but she breaks just like a little girl.
It was raining from the first
And I was dying there of thirst
So I came in here
And your long-time curse hurts
But what's worse
Is this pain in here
I can't stay in here
ad
Ain't it clear that
“Bangla Desh concert” version (Aug 1, 1971)
{c:The special feat of this version is the use of the F9/A (x03213) chord
shape, together with the C = x32013 shape.
: . . . : . . . : . . . . : . . .
|-----------------|-0-(testing-|--0-------0-------|-2-2-2-2-0-0-0-0-|-0-------|
|-----------------|-2--harp)---|--2--(2)--2--(2)--|-3-3-3-3-0-0-0-0-|-2-------|
Nobody feels any pain
Tonight as I stand inside the rain
Ev'rybody knows
That Baby's got new clothes
But lately I see her ribbons and her bows
Have fallen from her curls.
She takes just like a woman
she wakes just like a woman
then she bakes just like a woman, (that's what he sings...)
Dm G C . F9/A . |: C . F9/A . :|
but she breaks just like a little girl.
It was raining from the first
And I was dying there of thirst
So I came in here
And your long-time curse hurts
But what's worse
Is this pain in here
I can't stay in here
Ain't it clear that . . .
Budokan version
{c:One guitar plays with a capo on the 4th fret, the other (Dylan's) is
uncapoed.}
Uncapoed: or capoed:
. . . : . . . :
Nobody feels any pain
Tonight as I stand inside the rain
Ev'rybody knows
That Baby's got new clothes
But lately I see her ribbons and her bows
Have fallen from her curls.
She takes just like a woman
she aches just like a woman
and she makes love just like a woman,
but she breaks just like a little girl.
It was raining from the first
And I was dying there of thirst
So I came in here
And your long-time curse hurts
But what's worse
Is this pain in here
D7(f#)
I can't stay in here
Ain't it clear that . . .
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
