Just Like a Woman Letras Tradução em Português

Bob Dylan - Assim como uma mulher

by Bob Dylan

Bob Dylan - Just Like a Woman letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Just Like a Woman - Bob Dylan
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bob Dylan Just Like a Woman

“Live 1966” version
Versão “ao vivo 1966”
{c:Dropped C tuning (C-A-d-g-b-e')
{c: Afinação C abandonada (C-A-d-g-b-e')
> > > >
> > > >
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
> > > >
> > > >
: . . . : . . . : . : . : . . .
: . . . : . . . : . : . : . . .
> >
>>
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
>
>
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .
No - body
Não - corpo
Nobody feels any pain
Ninguém sente dor
Tonight as I stand inside the rain
Esta noite enquanto estou dentro da chuva
Ev'rybody knows
Todo mundo sabe
That Baby's got new clothes
Esse bebê tem roupas novas
m
eu
But lately I see her ribbons and her bows
Mas ultimamente eu vejo suas fitas e seus laços
Have fallen from her curls.
Caíram de seus cachos.
She takes just like a woman, yes she does,
Ela aceita como uma mulher, sim, ela aceita,
she makes love like a woman, yes she does,
ela faz amor como uma mulher, sim, ela faz,
And then she aches just like a woman,
E então ela dói como uma mulher,
but she breaks just like a little girl.
mas ela quebra como uma garotinha.
Queen Mary, she's my friend
Rainha Mary, ela é minha amiga
Yes, I believe I'll go see her again
Sim, acredito que irei vê-la novamente
Nobody has to guess
Ninguém precisa adivinhar
That Baby can't be blessed
Esse bebê não pode ser abençoado
Till she sees finally that she's like all the rest
Até que ela finalmente veja que ela é como todo o resto
With her fog, with her amphetamine and her pearls.
Com o seu nevoeiro, com a sua anfetamina e as suas pérolas.
She takes just like a woman,
Ela toma como uma mulher,
And she makes love like a woman,
E ela faz amor como uma mulher,
And she aches just like a woman
E ela dói como uma mulher
But she breaks just like a little girl.
Mas ela quebra como uma garotinha.
It was raining from the first
Estava chovendo desde o primeiro
And I was dying there of thirst
E eu estava morrendo de sede
So I came in here
Então eu entrei aqui
And your long-time curse hurts
E sua maldição de longa data dói
But what's worse
Mas o que é pior
Is this pain in here
Essa dor está aqui
I can't stay in here
Eu não posso ficar aqui
Ain't it clear that
Não está claro que
C F G C etc.
C F G C etc.
I just don't fit
Eu simplesmente não me encaixo
Yes, I believe it's time for us to quit
Sim, acredito que é hora de desistirmos
And when we meet again
E quando nos encontrarmos novamente
Introduced as friends
Apresentados como amigos
Please don't let on that you knew me when
Por favor, não deixe transparecer que você me conheceu quando
I was hungry and it was your world.
Eu estava com fome e aquele era o seu mundo.
You take just like a woman,
Você toma como uma mulher,
And you take just like a woman, yes you do
E você aceita como uma mulher, sim, você aceita
And you make love like a woman, yes you do
E você faz amor como uma mulher, sim, você faz
and then you ache just like a woman,
e então você dói como uma mulher,
but you break just like a little girl.
mas você quebra como uma garotinha.
Blonde on Blonde version
Versão loira sobre loira
{c:Bob seems to be playing with a capo on the 4th fret, and more or less
{c:Bob parece estar tocando com um capo na 4ª casa, e mais ou menos
the same chords as above.
os mesmos acordes acima.
The 2nd guitar plays without a capo, using the following pattern
A 2ª guitarra toca sem capo, usando o seguinte padrão
(w/variations):}
(com variações):}
: . . . . . . .
: . . . . . . .
{c:The easiest way to play the G7sus4 G7 G7sus2 G7 figure (same as in
{c:A maneira mais fácil de jogar a figura G7sus4 G7 G7sus2 G7 (igual a
Sad-Eyed Lady) would be:}
Senhora de Olhos Tristes) seria:}
Nobody feels any pain
Ninguém sente dor
Tonight as I stand inside the rain
Esta noite enquanto estou dentro da chuva
Ev'rybody knows
Todo mundo sabe
That Baby's got new clothes
Esse bebê tem roupas novas
But lately I see her ribbons and her bows
Mas ultimamente eu vejo suas fitas e seus laços
Have fallen from her curls.
Caíram de seus cachos.
She takes just like a woman, yes she does,
Ela aceita como uma mulher, sim, ela aceita,
she makes love just like a woman, yes she does,
ela faz amor como uma mulher, sim, ela faz,
And she aches just like a woman,
E ela dói como uma mulher,
G7sus4 G7 G7sus2 G7 C (famous fill)
G7sus4 G7 G7sus2 G7 C (famoso preenchimento)
but she breaks just like a little girl.
mas ela quebra como uma garotinha.
: . . . :
: . . . :
It was raining from the first
Estava chovendo desde o primeiro
And I was dying there of thirst
E eu estava morrendo de sede
So I came in here
Então eu entrei aqui
And your long-time curse hurts
E sua maldição de longa data dói
But what's worse
Mas o que é pior
Is this pain in here
Essa dor está aqui
I can't stay in here
Eu não posso ficar aqui
Ain't it clear that
Não está claro que
C F G C etc.
C F G C etc.
I just don't fit
Eu simplesmente não me encaixo
“Before the Flood” version
Versão “Antes do Dilúvio”
{c:Played in a very square 4/4 beat. The chords marked “/B”are probably
{c:Tocado em uma batida 4/4 muito quadrada. Os acordes marcados com “/B” são provavelmente
G/B, but may even be C/B (or rather: Cadd2/B: x20010). The second and
G/B, mas pode até ser C/B (ou melhor: Cadd2/B: x20010). O segundo e
third Choruses are rushed out of tempo.}
terceiro refrão está fora do ritmo.}
Nobody feels any pain
Ninguém sente dor
Tonight as I stand inside the rain
Esta noite enquanto estou dentro da chuva
Ev'rybody knows
Todo mundo sabe
That Baby's got new clothes
Esse bebê tem roupas novas
But lately I see her ribbons and her bows
Mas ultimamente eu vejo suas fitas e seus laços
Have fallen from her curls.
Caíram de seus cachos.
She takes just like a woman,
Ela toma como uma mulher,
And she aches just like a woman
E ela dói como uma mulher
And she wakes just like a woman,
E ela acorda como uma mulher,
Yea, but she breaks just like a little girl.
Sim, mas ela quebra como uma garotinha.
Queen Mary, she's my friend
Rainha Mary, ela é minha amiga
Yes, I believe I'll go see her again
Sim, acredito que irei vê-la novamente
Nobody has to guess
Ninguém precisa adivinhar
That Baby can't be blessed
Esse bebê não pode ser abençoado
Till she sees finally that she's like all the rest
Até que ela finalmente veja que ela é como todo o resto
With her fog, with her amphetamine and her pearls.
Com o seu nevoeiro, com a sua anfetamina e as suas pérolas.
She takes just like a woman,
Ela toma como uma mulher,
And she wakes just like a woman,
E ela acorda como uma mulher,
And she aches just like a woman
E ela dói como uma mulher
But she breaks just like a little girl.
Mas ela quebra como uma garotinha.
It was raining from the first
Estava chovendo desde o primeiro
And I was dying there of thirst
E eu estava morrendo de sede
So I came in here
Então eu entrei aqui
And your long-time curse hurts
E sua maldição de longa data dói
But what's worse
Mas o que é pior
Is this pain in here
Essa dor está aqui
I can't stay in here
Eu não posso ficar aqui
Ain't it clear that
Não está claro que
I just don't fit
Eu simplesmente não me encaixo
Yes, I believe it's time for us to quit
Sim, acredito que é hora de desistirmos
And when we meet again
E quando nos encontrarmos novamente
Introduced as friends
Apresentados como amigos
Please don't let on that you knew me when
Por favor, não deixe transparecer que você me conheceu quando
I was hungry and it was your world.
Eu estava com fome e aquele era o seu mundo.
You take just like a woman,
Você toma como uma mulher,
And you wake just like a woman
E você acorda como uma mulher
And you make love just like a woman,
E você faz amor como uma mulher,
But you break just like a little girl.
Mas você quebra como uma garotinha.
Live 1975 version
Versão ao vivo de 1975
Nobody feels any pain
Ninguém sente dor
Tonight as I stand inside the rain
Esta noite enquanto estou dentro da chuva
Ev'rybody knows
Todo mundo sabe
That Baby's got new clothes
Esse bebê tem roupas novas
C G/B Am G C (/B- a- g) D/F#-e-d
C G/B Am G C (/B- a- g) D/F#-e-d
But lately I see her ribbons and her bows
Mas ultimamente eu vejo suas fitas e seus laços
Have fallen from her curls.
Caíram f
She takes just like a woman,
And she aches just like a woman
And she makes love just like a woman
but she breaks just like a little girl.
It was raining from the first
And I was dying there of thirst
So I came in here
And your long-time curse hurts
But what's worse
Is this pain in here
I can't stay in here
ad
Ain't it clear that
“Bangla Desh concert” version (Aug 1, 1971)
{c:The special feat of this version is the use of the F9/A (x03213) chord
shape, together with the C = x32013 shape.
: . . . : . . . : . . . . : . . .
|-----------------|-0-(testing-|--0-------0-------|-2-2-2-2-0-0-0-0-|-0-------|
|-----------------|-2--harp)---|--2--(2)--2--(2)--|-3-3-3-3-0-0-0-0-|-2-------|
Nobody feels any pain
Tonight as I stand inside the rain
Ev'rybody knows
That Baby's got new clothes
But lately I see her ribbons and her bows
Have fallen from her curls.
She takes just like a woman
she wakes just like a woman
then she bakes just like a woman, (that's what he sings...)
Dm G C . F9/A . |: C . F9/A . :|
but she breaks just like a little girl.
It was raining from the first
And I was dying there of thirst
So I came in here
And your long-time curse hurts
But what's worse
Is this pain in here
I can't stay in here
Ain't it clear that . . .
Budokan version
{c:One guitar plays with a capo on the 4th fret, the other (Dylan's) is
uncapoed.}
Uncapoed: or capoed:
. . . : . . . :
Nobody feels any pain
Tonight as I stand inside the rain
Ev'rybody knows
That Baby's got new clothes
But lately I see her ribbons and her bows
Have fallen from her curls.
She takes just like a woman
she aches just like a woman
and she makes love just like a woman,
but she breaks just like a little girl.
It was raining from the first
And I was dying there of thirst
So I came in here
And your long-time curse hurts
But what's worse
Is this pain in here
D7(f#)
I can't stay in here
Ain't it clear that . . .

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.