Make You Feel My Love Versuri Traducere în Română

Bob Dylan - Make You Feel My Love

by Bob Dylan

Bob Dylan - Make You Feel My Love versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Make You Feel My Love - Bob Dylan
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bob Dylan Make You Feel My Love

Make You Feel My Love
Te fac să simți iubirea mea
Make You Feel My Love
Te fac să simți iubirea mea
{c:Words and music by Bob Dylan
{c:Cuvinte și muzică de Bob Dylan
Released on Time out of Mind (1997)
Lansat pe Time out of Mind (1997)
{c:This is a piano tune on the record, but harmonically it is an almost
{c:Aceasta este o melodie de pian de pe disc, dar din punct de vedere armonic este aproape
exact copy of “Simple twist of fate”, and can preferably be played
copie exactă a „Simple Twist of Fate” și poate fi jucată, de preferință
on guitar in open tuning (E or D), with the chords 054000, 044000,
la chitară în acord deschis (E sau D), cu acordurile 054000, 044000,
034000, 020120, xx5450, 000000, 222222 (or even better 020220),
034000, 020120, xx5450, 000000, 222222 (sau chiar mai bine 020220),
x02100, 000000 for the verse and 021020, 000000, 010010, 021020,
x02100, 000000 pentru vers și 021020, 000000, 010010, 021020,
000000, 021020, 000000, 222120, x02102 (or -00 or -20), 000000 for the
000000, 021020, 000000, 222120, x02102 (sau -00 sau -20), 000000 pentru
bridge. Got that...?}
pod. Ai inteles...?}
{c:In standard tuning it is most easily played using G as tonic, but I
{c:În acordarea standard, se redă cel mai ușor folosind G ca tonic, dar I
give it here in C, as that is closest to the key of the
dați-l aici în C, deoarece este cel mai apropiat de cheia
recording. Capo 1st fret (Original key Db major).}
înregistrarea. Capo prima fretă (tonalitate originală Db major).}
When the rain is blowing in your face
Când ploaia suflă în față
and the whole world is on your case
și întreaga lume este în cazul tău
I could offer a warm embrace
Aș putea oferi o îmbrățișare caldă
to make you feel my love
sa te fac sa simti dragostea mea
When evening shatters and the stars appear
Când se sparge seara și apar stelele
and there is no one there to dry your tears
și nu e nimeni acolo care să-ți usuce lacrimile
I could hold you for a million years
Te-aș putea ține un milion de ani
to make you feel my love
sa te fac sa simti dragostea mea
I know you haven't made your mind up yet
Știu că încă nu te-ai hotărât
but I would never do you wrong
dar nu ți-aș greși niciodată
I've known it from the moment that we met
Știu asta din momentul în care ne-am cunoscut
no doubt in my mind where you belong
fără îndoială în mintea mea unde aparțineți
I'd go hungry, I'd go black and blue
Mi-ar fi foame, aș fi negru și albastru
I'd go crawling down the avenue
M-aș târî pe bulevard
Oh there's nothing that I wouldn't do
Oh, nu e nimic ce nu aș face
to make you feel my love
sa te fac sa simti dragostea mea
The storms are raging on the rolling sea
Furtunile năvălesc pe marea ondulată
and on the highway of regret
și pe autostrada regretului
the winds of change are blowing wild and free
vânturile schimbării bat sălbatice și libere
you ain't seen nothing like me yet
încă nu ai văzut nimic ca mine
I could make you happy, make your dreams come true
Aș putea să te fac fericit, să-ți fac visele să devină realitate
nothing that I wouldn't do
nimic din ce n-aș face
go to the ends of the earth for you
du-te până la marginile pământului pentru tine
to make you feel my love
sa te fac sa simti dragostea mea

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.