Narrow Way Letras Tradução em Português
Bob Dylan - Caminho Estreito
by Bob Dylan
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm gonna walk across the desert 'til I'm in my right mind.
Vou atravessar o deserto até estar em sã consciência.
I won't even think about what I left behind.
Não vou nem pensar no que deixei para trás.
Nothing back there anyway I can call my own.
De qualquer forma, não há nada lá atrás que eu possa chamar de meu.
Go back home, leave me alone.
Volte para casa, me deixe em paz.
It's a long road, it's a long and narrow way
É um longo caminho, é um caminho longo e estreito
If I can't work up to you, you'll surely have to work down to me someday.
Se eu não posso trabalhar com você, você certamente terá que trabalhar comigo algum dia.
Ever since the British burned the White House down
Desde que os britânicos incendiaram a Casa Branca
There's a bleeding wound in the heart of town
Há uma ferida sangrando no coração da cidade
I saw you drinking of an empty cup
Eu vi você bebendo de um copo vazio
I saw you buried, and I saw you dug up.
Eu vi você enterrado e desenterrado.
It's a long road, it's a long and narrow way
É um longo caminho, é um caminho longo e estreito
If I can't work up to you, you'll surely have to work down to me someday.
Se eu não posso trabalhar com você, você certamente terá que trabalhar comigo algum dia.
Look down, Angel from the skies!
Olhe para baixo, Anjo dos céus!
Help my weary soul to rise!
Ajude minha alma cansada a se levantar!
I kissed the cheek, I dragged your plow.
Beijei a bochecha, arrastei seu arado.
You broke my heart, I was your friend 'til now.
Você partiu meu coração, eu era seu amigo até agora.
It's a long road, it's a long and narrow way
É um longo caminho, é um caminho longo e estreito
If I can't work up to you, you'll surely have to work down to me someday.
Se eu não posso trabalhar com você, você certamente terá que trabalhar comigo algum dia.
In the courtyard of the golden sun
No pátio do sol dourado
You stand and fight, or you break and run.
Você se levanta e luta, ou você quebra e corre.
You went and lost your lovely head
Você foi e perdeu sua linda cabeça
For a drink of wine and a crust of bread.
Para um gole de vinho e uma crosta de pão.
It's a long road, it's a long and narrow way
É um longo caminho, é um caminho longo e estreito
If I can't work up to you, you'll surely have to work down to me someday.
Se eu não posso trabalhar com você, você certamente terá que trabalhar comigo algum dia.
We looted and we plundered on distant shores.
Saqueamos e saqueamos praias distantes.
Why is my share not equal to yours?
Por que minha parte não é igual à sua?
Your father left you, your mother too.
Seu pai deixou você, sua mãe também.
Even death has washed its hands of you.
Até a morte lavou as mãos de você.
It's a long road, it's a long and narrow way
É um longo caminho, é um caminho longo e estreito
If I can't work up to you, you'll surely have to work down to me someday.
Se eu não posso trabalhar com você, você certamente terá que trabalhar comigo algum dia.
This is hard country to stay alive in.
Este é um país difícil para se manter vivo.
Blades are everywhere, and they're breaking my skin.
Lâminas estão por toda parte e estão rompendo minha pele.
I'm armed to the hilt, and I'm struggling hard.
Estou armado até o punho e estou lutando muito.
You won't get out of here unscarred.
Você não sairá daqui ileso.
It's a long road, it's a long and narrow way
É um longo caminho, é um caminho longo e estreito
If I cant work up to you, you'll surely have to work down to me someday.
Se eu não puder trabalhar para você, você certamente terá que trabalhar para mim algum dia.
You got too many lovers wailin' at the wall.
Você tem muitos amantes chorando na parede.
If I had a thousand tongues, I couldn't count them all.
Se eu tivesse mil línguas, não conseguiria contar todas.
Yesterday, I could've thrown them all in the sea,
Ontem, eu poderia ter jogado todos eles no mar,
Today, even one may be too much for me.
Hoje, até mesmo um pode ser demais para mim.
It's a long road, it's a long and narrow way
É um longo caminho, é um caminho longo e estreito
If I can't work up to you, you'll surely have to work down to me someday.
Se eu não posso trabalhar com você, você certamente terá que trabalhar comigo algum dia.
Cakewalking baby, you can do no wrong
Cakewalking baby, você não pode errar
Put your arms around me where they belong.
Coloque seus braços em volta de mim, onde eles pertencem.
I won't take you on a roller coaster ride.
Não vou levar você em uma montanha-russa.
Lay my hands all over ya, tie you to my side.
Coloque minhas mãos sobre você, amarre você ao meu lado.
It's a long road, it's a long and narrow way
É um longo caminho, é um caminho longo e estreito
If I can't work up to you, you'll surely have to work down to me someday.
Se eu não posso trabalhar com você, você certamente terá que trabalhar comigo algum dia.
I've got a heavy-stacked woman with a smile on her face,
Eu tenho uma mulher pesada com um sorriso no rosto,
And she has crowned my soul with grace.
E ela coroou minha alma com graça.
I'm still hurting from an arrow that pierced my chest
Ainda estou sofrendo com uma flecha que perfurou meu peito
I'm gonna have to take my head and bury it between your breasts.
Vou ter que pegar minha cabeça e enterrá-la entre seus seios.
It's a long road, it's a long and narrow way
É um longo caminho, é um caminho longo e estreito
If I can't work up to you, you'll surely have to work down to me someday.
Se eu não posso trabalhar com você, você certamente terá que trabalhar comigo algum dia.
Been dark all night, but now it's dawn.
Estive escuro a noite toda, mas agora é madrugada.
The moving finger is moving on.
O dedo em movimento está seguindo em frente.
You can guard me while I sleep,
Você pode me proteger enquanto eu durmo,
Kiss away the tears I weep.
Beije as lágrimas que eu choro.
It's a long road, it's a long and narrow way
É um longo caminho, é um caminho longo e estreito
If I can't work up to you, you'll surely have to work down to me someday.
Se eu não posso trabalhar com você, você certamente terá que trabalhar comigo algum dia.
I love women, and she loves men.
Eu amo mulheres e ela ama homens.
We've been to the West, and we're going back again.
Estivemos no Ocidente e vamos voltar novamente.
I heard a voice at the dusk of day
Eu ouvi uma voz ao entardecer do dia
Saying, "Be gentle brother, be gentle and pray."
Dizendo: “Seja gentil, irmão, seja gentil e ore”.
It's a long road, it's a long and narrow way
É um longo caminho, é um caminho longo e estreito
If I can't work up to you, you'll surely have to work down to me someday.
Se eu não posso trabalhar com você, você certamente terá que trabalhar comigo algum dia.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
