Fear Letras Tradução em Português
Bon Jovi - Medo
by Bon Jovi
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Jon Bon Jovi
por Jon Bon Jovi
from the album "Keep The Faith" (1992)
do álbum "Keep The Faith" (1992)
Pretty heavy for a Bon Jovi-song. I was amazed the first time I heard this.
Bem pesado para uma música do Bon Jovi. Fiquei surpreso na primeira vez que ouvi isso.
Guitar plays mainly power chords, except for the chorus and the jingles
A guitarra toca principalmente acordes poderosos, exceto o refrão e os jingles
in the 2nd verse. No guitar solo! Not usual in Bon Jovi. When you're
no 2º verso. Nada de solo de guitarra! Não é comum no Bon Jovi. Quando você está
playing F#m in the verses damp it strongly and let the A and E smack
tocar F#m nos versos amortece-o fortemente e deixa o A e o E baterem
you in the face!
você na cara!
Bass riff:
Riff de baixo:
Verse:
Versículo:
Bridge:
Ponte:
Chorus:
Refrão:
Bass riff + guitar plays this:
Riff de baixo + guitarra toca assim:
Repeat 4 times
Repita 4 vezes
Verse 2:
Versículo 2:
Let ring!
Vamos tocar!
C-part:
Parte C:
Fear
Medo
(Jon Bon Jovi)
(Jon Bon Jovi)
I see you looking over your shoulder
Eu vejo você olhando por cima do ombro
Tell me who do you think's out there
Diga-me quem você acha que está aí
You're reaching for your four leaf clover
Você está pegando seu trevo de quatro folhas
But baby there ain't no luck down here
Mas querido, não há sorte aqui embaixo
I swear that there's no heart in this city
Eu juro que não há coração nesta cidade
It's here the slogan reads "Do your time"
É aqui que o slogan diz "Faça o seu tempo"
Everybody's doing their sentence
Todo mundo está cumprindo sua sentença
It's just there ain't nobody here who knows just what's the crime
É que não há ninguém aqui que saiba qual é o crime
I watched my father live a lie here
Eu vi meu pai viver uma mentira aqui
I'd rather die than fade away
Prefiro morrer do que desaparecer
I read the rules and yeah, I know them
Eu li as regras e sim, eu as conheço
You ain't never gonna make me play the game of
Você nunca vai me fazer jogar o jogo de
Fear
Medo
Fear
Medo
Fear
Medo
Of a new thing
De uma coisa nova
Running with the rats in this city
Correndo com os ratos nesta cidade
Makes you feel like you're a partner in crime
Faz você se sentir como um parceiro no crime
Girl, once you were young and pretty
Garota, uma vez você era jovem e bonita
Now you won't stop to watch
Agora você não vai parar para assistir
That little girl did
Aquela garotinha fez
Hey baby, won't you stop and hear me
Ei querido, você não vai parar e me ouvir
Just being here we're breathing heart attacks
Só de estar aqui estamos respirando ataques cardíacos
We can run, chase the setting sun
Podemos correr, perseguir o sol poente
We can run and we won't ever look back
Podemos correr e nunca mais olharemos para trás
Take my hand I know we'll make it
Pegue minha mão, eu sei que vamos conseguir
I'll let nothing slow us down
Não deixarei nada nos atrasar
I know you wanna curse this place
Eu sei que você quer amaldiçoar este lugar
But there's only one thing stopping us now it's
Mas só há uma coisa que nos impede agora:
Fear
Medo
Fear
Medo
Fear
Medo
Of a new thing
De uma coisa nova
Fear
Medo
Fear
Medo
Fear
Medo
Of a brass ring
De um anel de latão
You ain't one for taking chances
Você não é de arriscar
You work and you live and you breathe that 9 to 5
Você trabalha e vive e respira das 9 às 5
Still that's what you call living
Ainda assim é isso que você chama de viver
Man, that's surviving to me
Cara, isso é sobreviver para mim
And surviving is living to die in
E sobreviver é viver para morrer
Fear
Medo
Posted By David
Postado por David
Venezuela David_bj86@hotmail.com
Venezuela David_bj86@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
