Silent Night Текст Песни Перевод на Русский

Бон Джови - Тихая ночь

by Bon Jovi

Bon Jovi - Silent Night: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Silent Night - Bon Jovi
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bon Jovi Silent Night

Intro: A D
Введение: A D
After the smoke clears. And it's down to you and I.
После того, как дым рассеется. И это зависит от тебя и меня.
When the sun appears. And there's nothing left but goodbyes.
Когда появится солнце. И ничего не остается, кроме прощания.
We'll just turn and walk away. How could we let it end like this.
Мы просто развернёмся и уйдём. Как мы могли позволить этому закончиться вот так?
Just turn and walk away. Should we seal it with a kiss.
Просто повернись и уйди. Должны ли мы скрепить это поцелуем.
(bridge)
(мост)
It's too late. Now you're out and on the run.
Слишком поздно. Теперь ты в бегах.
It's too late. Held up in love without a gun.
Слишком поздно. Влюбленный без оружия.
Silent Night. We hold up our candle light.
Тихая ночь. Мы держим нашу свечу.
Oh silent night. The night our love died.
О, тихая ночь. В ту ночь, когда умерла наша любовь.
No words to say. Now were both too tired to fight.
Нет слов, чтобы сказать. Теперь оба слишком устали, чтобы сражаться.
Just hold me close. And don't let go.
Просто держи меня ближе. И не отпускай.
(verse 2)
(стих 2)
It was all so simple when. You were to be queen and I'd be your king.
Когда-то все было так просто. Ты должна была стать королевой, а я — твоим королем.
I guess those dreams got lost. Cause baby you're still you and I'm still me.
Я думаю, эти мечты потерялись. Потому что, детка, ты все еще ты, а я все еще я.
Now letting go is always the hardest part to fight.
Отпустить всегда сложнее всего.
When we both know. We're two more victims of the night.
Когда мы оба знаем. Мы еще две жертвы ночи.
It's too late, Too late to wonder why.
Слишком поздно, Слишком поздно задаваться вопросом, почему.
Much too late, To save a love that's died.
Слишком поздно, Чтобы спасти умершую любовь.
(repeat chorus)
(повторить припев)
After the smokes cleared. It was down to you and I.
После того, как дым рассеялся. Это зависело от тебя и меня.
Then the sun appeared. And there was nothing left but goodbyes.
Потом появилось солнце. И ничего не оставалось, как прощаться.
(repeat chorus)
(повторить припев)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.