Something for the Pain Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bon Jovi – Coś na ból

by Bon Jovi

Bon Jovi - Something for the Pain tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Something for the Pain - Bon Jovi
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bon Jovi Something for the Pain

Something for the pain (J.B.Jovi, R.Sambora, D.Child)
Coś na ból (J.B.Jovi, R.Sambora, D.Child)
from the Bon Jovi album 'these days' 1995
z albumu Bon Jovi „Te dni” z 1995 r
Intro E A B E (8x)
Wprowadzenie E A B E (8x)
Happiness, it's been no friend to me but forever after ain't what it's all cracked up to be
Szczęście nie było dla mnie przyjacielem, ale na zawsze nie jest takie, jak się wydawało
Yeah, I had a taste, you were my fantasy, but I allmost lost my faith when I hit reality
Tak, miałem przedsmak, byłeś moją fantazją, ale prawie straciłem wiarę, kiedy zderzyłem się z rzeczywistością
I don't need no Guru to tell me what to do, when your feeling like a headline on yesterday's news.
Nie potrzebuję Guru, który będzie mi mówił, co mam robić, kiedy czujesz się jak nagłówek wczorajszych wiadomości.
Come on, come on, come on
Chodź, chodź, chodź
Give me something for the pain, Give me something for the blues
Daj mi coś na ból, daj mi coś na smutek
Give me something for the pain when I feel I've been danglin' from a hang-man's noose
Daj mi coś na ból, gdy czuję, że zwisam z pętli kata
Give me shelter from the rain, something I can use
Daj mi schronienie przed deszczem, coś, z czego będę mógł skorzystać
To get me through the night, to make me feel alright some pill like you
Aby przetrwać noc, abym poczuł się dobrze, weź pigułkę taką jak ty
Come on come on come on
Chodź, chodź, chodź
Loneliness has found a home in me my suitcase and guitar are my only family
Samotność zadomowiła się we mnie, walizka i gitara są moją jedyną rodziną
I've tried to need someone, like they needed me I opend up my heart, but all I did was bleed
Próbowałem kogoś potrzebować, tak jak oni potrzebowali mnie. Otworzyłem swoje serce, ale jedyne, co zrobiłem, to krwawił
I don't need no lover, just get screwed, they don't make a bandage that's going to cover my bruise
Nie potrzebuję kochanki, po prostu daj się nabrać, nie robią bandaża, który zakryje mojego siniaka
Solo B A B A
Solo B A B A
Help I'm falling (pull me under through my veins to a place where I feel no pain)
Pomóż mi spadać (wciągnij mnie przez moje żyły do miejsca, gdzie nie czuję bólu)
Night is calling (be my pillow under my head when I'm in your bed)
Noc wzywa (bądź moją poduszką pod moją głową, gdy jestem w twoim łóżku)
Feels like I'm flying (take me higher than I've ever been take me down and back again)
Czuję się jakbym latał (zabierz mnie wyżej niż kiedykolwiek, zabierz mnie w dół i z powrotem)
Christ I'm dying (come to me, be my disguise open your coat, let me crawl inside)
Chryste, umieram (przyjdź do mnie, bądź moim przebraniem, otwórz swój płaszcz, pozwól mi wpełznąć do środka)
come on come on come on
chodź, chodź, chodź
Chorus (without "come on's" at end)
Refren (bez „No dalej” na końcu)
Chorus (without "come on's" at beginning)
Refren (bez „chodź” na początku)
+come on come on come on
+daj, daj, daj
Outro (like Intro)
Zakończenie (jak wprowadzenie)
Gimme, gimme something for the pain, gimme gimme something for the blues
Daj mi, daj mi coś na ból, daj mi, daj mi coś na smutek
Gimme, gimme something for the pain, gimme
Daj mi, daj mi coś na ból, daj mi
specials:
promocje:
E (Verse) 022400 -> 022200 -> 022100 -> 024100
E (werset) 022400 -> 022200 -> 022100 -> 024100
A (come on) x02220 -> x04230 (repeat)
A (no dalej) x02220 -> x04230 (powtórz)
Any additions, corrections, tabs, ticks, tricks etc... are welcome.
Wszelkie dodatki, poprawki, tabulatory, znaczniki, triki itp. są mile widziane.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.