In My Heart كلمات أغنية ترجمة عربية

براندون جنكينز - في قلبي

by Brandon Jenkins

Brandon Jenkins - In My Heart كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

In My Heart - Brandon Jenkins
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Brandon Jenkins In My Heart

This is a simple but fun song to play, that sounds great on a single acoustic.
هذه أغنية بسيطة ولكنها ممتعة للعب، ويبدو رائعًا على صوت واحد.
Intro. E F#m
مقدمة. ه ف # م
Verse 1:
الآية 1:
Pulled out an old high school photograph,
أخرجت صورة قديمة للمدرسة الثانوية،
We looked so young, I had to laugh
لقد بدانا صغارًا جدًا، وكان علي أن أضحك
It brought back a thousand memories.
لقد أعادت آلاف الذكريات.
Chorus:
جوقة:
I remember ridin in you car
أتذكر الركوب في سيارتك
And how we swore we'd never part.
وكيف أقسمنا أننا لن نفترق أبدًا.
Even after all this time,
وحتى بعد كل هذا الوقت،
I still feel you in my heart.
ما زلت أشعر بك في قلبي.
Verse 2:
الآية 2:
God only knows where I might have been,
الله وحده يعلم أين يمكن أن أكون،
If you hadn't come into my life.
لو لم تدخل حياتي
All the times we spent together it gave me strength.
كل الأوقات التي قضيناها معًا أعطتني القوة.
Till I got the news that fateful night.
حتى وصلتني أخبار تلك الليلة المشؤومة.
Chorus:
جوقة:
I remember ridin in you car
أتذكر الركوب في سيارتك
And how we swore we'd never part.
وكيف أقسمنا أننا لن نفترق أبدًا.
Even after all this time,
وحتى بعد كل هذا الوقت،
I still feel you in my heart.
ما زلت أشعر بك في قلبي.
Bridge:
الجسر:
Car crash, broken glass, a thousand shattered dreams.
حادث سيارة، زجاج مكسور، آلاف الأحلام المحطمة.
Didnt think it was ever gonna end.
لم أعتقد أن الأمر سينتهي أبدًا.
You think life will last forever when you're 17,
تعتقد أن الحياة ستستمر إلى الأبد عندما تبلغ 17 عامًا،
Now I'll never be the same again...yeah.
الآن لن أعود كما كنت مرة أخرى...نعم.
Life's for the living, or so they say.
الحياة للأحياء، أو هكذا يقولون.
So I learned to make my way alone.
لذلك تعلمت أن أشق طريقي وحدي.
But I can still hear your voice like it was yesterday
لكن لا يزال بإمكاني سماع صوتك كما لو كان بالأمس
Though you left this world a long time ago.
رغم أنك غادرت هذا العالم منذ زمن طويل.
Chorus:
جوقة:
I remember ridin in you car
أتذكر الركوب في سيارتك
And how we swore we'd never part.
وكيف أقسمنا أننا لن نفترق أبدًا.
Even after all this time,
وحتى بعد كل هذا الوقت،
I still feel you in my heart.
ما زلت أشعر بك في قلبي.
Even after all this time.
حتى بعد كل هذا الوقت.
I still feel you in my heart.
ما زلت أشعر بك في قلبي.
I still feel you in my heart.
ما زلت أشعر بك في قلبي.
I still feel you in my heart.
ما زلت أشعر بك في قلبي.
I'll be honest, im not sure on the Bridge chords,
سأكون صادقًا، لست متأكدًا من أوتار الجسر،
but they're somewhat close.
لكنهم قريبون إلى حد ما.
Please PM me with any corrections.
يرجى مراسلتي مع أي تصحيحات.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.