In My Heart Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Brandon Jenkins - Kalbimde
Brandon Jenkins - In My Heart şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
This is a simple but fun song to play, that sounds great on a single acoustic.
Bu basit ama çalması eğlenceli bir şarkı, tek akustikte harika ses çıkarıyor.
Intro. E F#m
Giriş. E F#m
Verse 1:
Ayet 1:
Pulled out an old high school photograph,
Eski bir lise fotoğrafını çıkardım,
We looked so young, I had to laugh
O kadar genç görünüyorduk ki, gülmek zorunda kaldım
It brought back a thousand memories.
Binlerce anıyı canlandırdı.
Chorus:
Koro:
I remember ridin in you car
Arabana bindiğimi hatırlıyorum
And how we swore we'd never part.
Ve asla ayrılmayacağımıza nasıl yemin ettiğimizi.
Even after all this time,
Bunca zaman sonra bile,
I still feel you in my heart.
Seni hala kalbimde hissediyorum.
Verse 2:
Ayet 2:
God only knows where I might have been,
Nerede olabileceğimi yalnızca Tanrı bilir.
If you hadn't come into my life.
Eğer hayatıma girmeseydin.
All the times we spent together it gave me strength.
Birlikte geçirdiğimiz her zaman bana güç verdi.
Till I got the news that fateful night.
Ta ki o kader gecesinin haberini alana kadar.
Chorus:
Koro:
I remember ridin in you car
Arabana bindiğimi hatırlıyorum
And how we swore we'd never part.
Ve asla ayrılmayacağımıza nasıl yemin ettiğimizi.
Even after all this time,
Bunca zaman sonra bile,
I still feel you in my heart.
Seni hala kalbimde hissediyorum.
Bridge:
Köprü:
Car crash, broken glass, a thousand shattered dreams.
Araba kazası, kırık camlar, binlerce paramparça rüya.
Didnt think it was ever gonna end.
Hiç biteceğini düşünmemiştim.
You think life will last forever when you're 17,
17 yaşına geldiğinde hayatın sonsuza kadar süreceğini sanıyorsun.
Now I'll never be the same again...yeah.
Artık bir daha asla aynı olmayacağım... evet.
Life's for the living, or so they say.
Hayat yaşayanlar içindir, ya da öyle diyorlar.
So I learned to make my way alone.
Böylece yolumu tek başıma yapmayı öğrendim.
But I can still hear your voice like it was yesterday
Ama sesini hâlâ dün gibi duyabiliyorum
Though you left this world a long time ago.
Gerçi bu dünyayı uzun zaman önce terk etmişsin.
Chorus:
Koro:
I remember ridin in you car
Arabana bindiğimi hatırlıyorum
And how we swore we'd never part.
Ve asla ayrılmayacağımıza nasıl yemin ettiğimizi.
Even after all this time,
Bunca zaman sonra bile,
I still feel you in my heart.
Seni hala kalbimde hissediyorum.
Even after all this time.
Bunca zaman sonra bile.
I still feel you in my heart.
Seni hala kalbimde hissediyorum.
I still feel you in my heart.
Seni hala kalbimde hissediyorum.
I still feel you in my heart.
Seni hala kalbimde hissediyorum.
I'll be honest, im not sure on the Bridge chords,
Dürüst olacağım, Köprü akorlarından emin değilim.
but they're somewhat close.
ama biraz yakınlar.
Please PM me with any corrections.
Lütfen düzeltmeleri PM ile bana bildirin.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
