In My Heart Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Brandon Jenkins – W moim sercu

by Brandon Jenkins

Brandon Jenkins - In My Heart tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

In My Heart - Brandon Jenkins
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Brandon Jenkins In My Heart

This is a simple but fun song to play, that sounds great on a single acoustic.
To prosta, ale przyjemna piosenka do zagrania, która brzmi świetnie na pojedynczym akustyku.
Intro. E F#m
Wprowadzenie E F#m
Verse 1:
Werset 1:
Pulled out an old high school photograph,
Wyciągnąłem starą fotografię z liceum,
We looked so young, I had to laugh
Wyglądaliśmy tak młodo, że musiałem się roześmiać
It brought back a thousand memories.
Przywołało tysiące wspomnień.
Chorus:
Chór:
I remember ridin in you car
Pamiętam, jak jechałem twoim samochodem
And how we swore we'd never part.
I jak przysięgaliśmy, że nigdy się nie rozstaniemy.
Even after all this time,
Nawet po tak długim czasie,
I still feel you in my heart.
Wciąż czuję Cię w moim sercu.
Verse 2:
Werset 2:
God only knows where I might have been,
Bóg jeden wie, gdzie mogłem być,
If you hadn't come into my life.
Gdybyś nie pojawił się w moim życiu.
All the times we spent together it gave me strength.
Te wszystkie chwile, które razem spędziliśmy, dodawały mi sił.
Till I got the news that fateful night.
Dopóki nie otrzymałem wiadomości tej pamiętnej nocy.
Chorus:
Chór:
I remember ridin in you car
Pamiętam, jak jechałem twoim samochodem
And how we swore we'd never part.
I jak przysięgaliśmy, że nigdy się nie rozstaniemy.
Even after all this time,
Nawet po tak długim czasie,
I still feel you in my heart.
Wciąż czuję Cię w moim sercu.
Bridge:
Most:
Car crash, broken glass, a thousand shattered dreams.
Wypadek samochodowy, rozbite szkło, tysiące zniszczonych marzeń.
Didnt think it was ever gonna end.
Nie sądziłem, że to się kiedyś skończy.
You think life will last forever when you're 17,
Myślisz, że życie będzie trwało wiecznie, gdy będziesz mieć 17 lat,
Now I'll never be the same again...yeah.
Teraz już nigdy nie będę taki sam... tak.
Life's for the living, or so they say.
Życie jest dla żywych, a przynajmniej tak mówią.
So I learned to make my way alone.
Nauczyłam się więc radzić sobie sama.
But I can still hear your voice like it was yesterday
Ale wciąż słyszę twój głos, jakby to było wczoraj
Though you left this world a long time ago.
Choć opuściłeś ten świat dawno temu.
Chorus:
Chór:
I remember ridin in you car
Pamiętam, jak jechałem twoim samochodem
And how we swore we'd never part.
I jak przysięgaliśmy, że nigdy się nie rozstaniemy.
Even after all this time,
Nawet po tak długim czasie,
I still feel you in my heart.
Wciąż czuję Cię w moim sercu.
Even after all this time.
Nawet po takim czasie.
I still feel you in my heart.
Wciąż czuję Cię w moim sercu.
I still feel you in my heart.
Wciąż czuję Cię w moim sercu.
I still feel you in my heart.
Wciąż czuję Cię w moim sercu.
I'll be honest, im not sure on the Bridge chords,
Będę szczery, nie jestem pewien co do akordów Bridge,
but they're somewhat close.
ale są już trochę blisko.
Please PM me with any corrections.
Proszę o wszelkie poprawki na PW.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.