On the Fence Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Brendan Benson – Na płocie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"On the Fence"- Brendan Benson and Ashley Monroe
„Na płocie” – Brendan Benson i Ashley Monroe
Intro: A
Wprowadzenie: A
Verse:
Werset:
Well I'm afraid that it's true, I'm leavin' you
Cóż, obawiam się, że to prawda, opuszczam cię
But rest assured, tomorrow I'll be home.
Ale bądźcie spokojni, jutro będę w domu.
Cuz you know I never could, I never was no good
Bo wiesz, że nigdy nie potrafiłam, nigdy nie byłam dobra
Lord knows at bein' on my own.
Bóg jeden wie, jak żyć samotnie.
Never was the type to want to settle down,
Nigdy nie byłem typem, który chciałby się ustatkować,
But never had the nerve to ramble on.
Ale nigdy nie miałem odwagi się ruszyć.
So I'm leaving here tonight, but I'll be back before dawn
Więc wychodzę stąd dziś wieczorem, ale wrócę przed świtem
So leave a light on, and keep my supper warm.
Więc zostaw zapalone światło i utrzymuj ciepłą kolację.
Chorus:
Chór:
Never been a fighter or a lover,
Nigdy nie byłem wojownikiem ani kochankiem,
never thought that either made much sense.
nigdy nie myślałem, że to też ma jakiś sens.
and I can't decide on this way or the other,
i nie mogę się zdecydować w ten czy inny sposób,
So I live my life just sittin on this fence.
Więc żyję swoim życiem, siedząc na tym płocie.
Verse:
Werset:
and today I feel restless, tomorrow I won't fret this,
a dzisiaj czuję się niespokojny, jutro nie będę się tym martwić,
There's no tellin' what this boy will do,
Nie wiadomo, co ten chłopak zrobi,
but baby guarantee, the moment that I'm free,
ale kochanie, gwarantuję, że w chwili, gdy będę wolny,
that's when I'll come crawlin' back to you.
wtedy przypełznę z powrotem do ciebie.
Bridge:
Most:
and I don't know how you can stand it, I don't know why you stay,
i nie wiem jak możesz to znieść, nie wiem dlaczego zostajesz,
but you know I never planned it, to turn out this way,
ale wiesz, że nigdy tego nie planowałem, żeby tak się potoczyło,
and I would understand it, if you couldn't take any more,
i zrozumiełbym to, gdybyś nie mógł znieść więcej,
of my always keeping one foot out the door.
tego, że zawsze trzymam jedną nogę za drzwiami.
Verse:
Werset:
and I want to get married, I want to raise a family,
i chcę się ożenić, chcę założyć rodzinę,
do like all the other people do,
rób tak jak wszyscy inni ludzie,
But what self-respecting woman, would ever have me and not stab me,
Ale która szanująca się kobieta chciałaby mnie mieć i nie dźgnąć mnie,
When I wanna have my cake and eat it too
Kiedy chcę mieć ciastko i jednocześnie je zjeść
Chorus to end
Koniec refrenu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
