On the Fence Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Brendan Benson - Çitin Üzerinde

by Brendan Benson

Brendan Benson - On the Fence şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

On the Fence - Brendan Benson
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Brendan Benson On the Fence

"On the Fence"- Brendan Benson and Ashley Monroe
"Çitin Üstünde" - Brendan Benson ve Ashley Monroe
Intro: A
Giriş: A
Verse:
Ayet:
Well I'm afraid that it's true, I'm leavin' you
Korkarım ki bu doğru, seni terk ediyorum
But rest assured, tomorrow I'll be home.
Ama emin olun, yarın evde olacağım.
Cuz you know I never could, I never was no good
Çünkü biliyorsun asla yapamam, asla iyi olmadım
Lord knows at bein' on my own.
Tanrı tek başıma olmayı biliyor.
Never was the type to want to settle down,
Hiçbir zaman yerleşmek isteyen bir tip olmadım.
But never had the nerve to ramble on.
Ama hiçbir zaman laf atmaya cesaret edemedim.
So I'm leaving here tonight, but I'll be back before dawn
Bu yüzden bu gece buradan ayrılıyorum ama şafaktan önce döneceğim
So leave a light on, and keep my supper warm.
O yüzden ışığı açık bırak ve yemeğimi sıcak tut.
Chorus:
Koro:
Never been a fighter or a lover,
Hiçbir zaman bir savaşçı ya da bir sevgili olmadım,
never thought that either made much sense.
bunun da çok anlamlı olduğunu hiç düşünmemiştim.
and I can't decide on this way or the other,
ve şu ya da bu şekilde karar veremiyorum
So I live my life just sittin on this fence.
Bu yüzden hayatımı bu çitin üzerinde oturarak yaşıyorum.
Verse:
Ayet:
and today I feel restless, tomorrow I won't fret this,
ve bugün huzursuz hissediyorum, yarın bundan endişelenmeyeceğim,
There's no tellin' what this boy will do,
Bu çocuğun ne yapacağı belli değil
but baby guarantee, the moment that I'm free,
ama bebeğim garanti, özgür olduğum an,
that's when I'll come crawlin' back to you.
işte o zaman sürünerek sana geri döneceğim.
Bridge:
Köprü:
and I don't know how you can stand it, I don't know why you stay,
ve buna nasıl dayanabildiğini bilmiyorum, neden kaldığını bilmiyorum
but you know I never planned it, to turn out this way,
ama biliyorsun bu şekilde sonuçlanmayı hiç planlamadım
and I would understand it, if you couldn't take any more,
ve eğer daha fazlasına dayanamazsan bunu anlarım
of my always keeping one foot out the door.
Bir ayağımı her zaman kapının dışında tutmamdan.
Verse:
Ayet:
and I want to get married, I want to raise a family,
ve evlenmek istiyorum, bir aile kurmak istiyorum,
do like all the other people do,
diğer insanların yaptığı gibi yap,
But what self-respecting woman, would ever have me and not stab me,
Ama kendine saygısı olan hangi kadın bana sahip olur ve beni bıçaklamaz?
When I wanna have my cake and eat it too
Pastamı alıp onu da yemek istediğimde
Chorus to end
Koro bitecek

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.