Someday, Someway, Somehow Letra Traducción al Español
Brian McKnight - Algún día, de alguna manera, de alguna manera
Brian McKnight - Someday, Someway, Somehow letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Intro:
Introducción:
Verse 1:
Verso 1:
I try to pull myself together,
Intento recomponerme,
One lie, tore us apart.
Una mentira nos separó.
We left so many words unspoken.
Dejamos tantas palabras sin decir.
You walked away with my heart,
Te fuiste con mi corazón,
And I cried, I cried.
Y lloré, lloré.
Heaven knows how much I cried.
Dios sabe cuánto lloré.
Could you find the strength within you,
¿Podrías encontrar la fuerza dentro de ti?
To give me one more try.
Para darme una oportunidad más.
Chorus:
Coro:
If I called you, would you believe what I had to say,
Si te llamara, ¿creerías lo que tenía que decir?
And if I saw you, would you, turn and run away.
Y si te viera, te darías la vuelta y huirías.
If I had my way girl, you'd be with me right now.
Si por mí fuera niña, estarías conmigo ahora mismo.
Someday, someway, somehow.
Algún día, de alguna manera, de alguna manera.
Someday, someway, somehow.
Algún día, de alguna manera, de alguna manera.
Verse 2:
Verso 2:
I thought that I could go on without you.
Pensé que podría seguir sin ti.
Guess what? I was so wrong,
¿Adivina qué? Estaba tan equivocado
And I realized how much I really love you,
Y me di cuenta de lo mucho que te amo de verdad.
And it's been far too long.
Y ha pasado demasiado tiempo.
I know you cried, I know you cried.
Sé que lloraste, sé que lloraste.
Heaven knows how much you cried.
Dios sabe cuánto lloraste.
But can you find the strength within you,
¿Pero puedes encontrar la fuerza dentro de ti?
To give me one more try.
Para darme una oportunidad más.
Repeat chorus
repetir coro
Bridge:
Puente:
So come on, don't I get my one mistake.
Vamos, que no entienda mi único error.
Let's forget about yesterday for tomorrow,
Olvidémonos del ayer para mañana,
I know we've found what's at the end of the rainbow,
Sé que hemos encontrado lo que hay al final del arco iris,
And it's meant to be, it's meant to be,
Y está destinado a ser, está destinado a ser,
Chorus:
Coro:
If I called you, would you believe what I had to say,
Si te llamara, ¿creerías lo que tenía que decir?
And if I saw you, would you, turn and run away.
Y si te viera, te darías la vuelta y huirías.
If I had my way girl, you'd be with me right now.
Si por mí fuera niña, estarías conmigo ahora mismo.
Someday, someway, somehow.
Algún día, de alguna manera, de alguna manera.
Someday, someway, somehow.
Algún día, de alguna manera, de alguna manera.
Someday, someway, somehow.
Algún día, de alguna manera, de alguna manera.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
