Love Will Tell Us Where to Go Testo Traduzione Italiana

Bridgit Mendler - L'amore ci dirà dove andare

by Bridgit Mendler

Bridgit Mendler - Love Will Tell Us Where to Go testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Love Will Tell Us Where to Go - Bridgit Mendler
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bridgit Mendler Love Will Tell Us Where to Go

Hi guys,
Ciao ragazzi,
I checked out the other tab for this song and while that person was on the right track,
Ho controllato l'altra scheda di questa canzone e, visto che quella persona era sulla strada giusta,
I found that there were quite a few problems with the tab! And it was quite hard for me
Ho scoperto che c'erano parecchi problemi con la scheda! Ed è stato piuttosto difficile per me
(I'm an intermediate player and self-taught). So I thought I would do my own take on it.
(Sono un giocatore intermedio e autodidatta). Quindi ho pensato di interpretarlo a modo mio.
Might be completely wrong, but let me know what you think in the comment section! :)
Potrebbe essere completamente sbagliato, ma fammi sapere cosa ne pensi nella sezione commenti! :)
The original song (the acoustic version at least) is done without a capo. But I find
La canzone originale (almeno la versione acustica) è eseguita senza capotasto. Ma trovo
that it's easier to use a capo because the chords are simpler. You won't be able to play
che è più facile usare il capotasto perché gli accordi sono più semplici. Non potrai giocare
this with the original song, but this should be a bit easier than the capo-less version
questo con la canzone originale, ma dovrebbe essere un po' più semplice rispetto alla versione senza capotasto
for people that are beginners on guitar.
per chi è alle prime armi con la chitarra.
Again, this is just how I like to play it. It's not going to be exactly like the
Ancora una volta, è proprio così che mi piace interpretarlo. Non sarà esattamente come il
original version. This is simpler.
versione originale. Questo è più semplice.
Intro chords: Bm F#m D-E-F#m x2
Accordi di introduzione: SIm FA#m RE-MI-FA#m x2
Intro/Verse tab: (listen to the acoustic version on YouTube to help you out with this)
Scheda Intro/Versetto: (ascolta la versione acustica su YouTube per aiutarti)
()=second time through/in the verse
()=seconda volta nel/nel verso
Verse:
Versetto:
I know exactly how you feel
So esattamente come ti senti
It doesn't matter what you say
Non importa quello che dici
I see the sun begin to set
Vedo che il sole comincia a tramontare
And we gotta gotta get away
E dobbiamo andare via
I gotta patch of open road
Devo avere un pezzo di strada aperta
I already miss you with all of my soul
Mi manchi già con tutta l'anima
So before we both get old
Quindi, prima che invecchiamo entrambi
I think we gotta gotta get away
Penso che dobbiamo andare via
(Here I just do straight picking without the last two notes; do what feels/sounds
(Qui eseguo semplicemente la pennata diretta senza le ultime due note; faccio ciò che sento/suona
right/is easiest for you. You can also do regular strumming here if you want.)
giusto/è più semplice per te. Puoi anche suonare regolarmente qui se vuoi.)
I kept wishing, got the tickets
Continuavo a desiderare e ho preso i biglietti
Stuck them on the wall
Li ho attaccati al muro
Let's rip them down and leave the town
Abbattiamoli e lasciamo la città
Before the cops can call
Prima che la polizia possa chiamare
And bring us back,
E riportaci indietro,
Cover our tracks in the dust,
Copri le nostre tracce nella polvere,
I think we must
Penso che dobbiamo
Chorus: (normal strumming, listen to the video to help with the strumming pattern)
Coro: (strimpellatura normale, ascolta il video per aiutarti con lo schema di strimpellatura)
Take on the world, let's go crazy
Affronta il mondo, diventiamo pazzi
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
(repeat pattern)
(schema ripetuto)
I'll be your girl, be my baby
Sarò la tua ragazza, sii la mia bambina
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
Bm F#m *stop*
Bm Fa#m *stop*
Oh oh oh, through a dark night
Oh oh oh, attraverso una notte buia
D F#m *stop*
RE FA#m *stop*
Oh oh oh, without a sunrise
Oh oh oh, senza l'alba
Bm F#m *stop*
Bm Fa#m *stop*
Oh oh oh, and we will be alright
Oh oh oh, e staremo bene
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
(repeat pattern)
(schema ripetuto)
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
(same as first verse)
(uguale al primo verso)
The wheels on this train keep turning
Le ruote di questo treno continuano a girare
We're flying with the birds and
Stiamo volando con gli uccelli e
The world's so bright it hurts when
Il mondo è così luminoso che fa male quando
We're on the getaway
Siamo in fuga
I'm the Bonnie to your Clyde
Sono la Bonnie del tuo Clyde
You're the moon and I'm the tide
Tu sei la luna e io sono la marea
I want this for all of my life
Lo voglio per tutta la mia vita
Since the night that we got away
Dalla notte in cui siamo scappati
I kept wishing, bought the tickets
Continuavo a desiderare, ho comprato i biglietti
Stuck them on my wall
Li ho attaccati al mio muro
Let's rip them down and leave the town
Abbattiamoli e lasciamo la città
Before the cops can call
Prima che la polizia possa chiamare
And bring us back,
E riportaci indietro,
Cover our tracks in the dust,
Copri le nostre tracce nella polvere,
I think we must
Penso che dobbiamo
Chorus: (normal strumming)
Coro: (strimpellatura normale)
Take on the world, let's go crazy
Affronta il mondo, diventiamo pazzi
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
(repeat pattern)
(schema ripetuto)
I'll be your girl, be my baby
Sarò la tua ragazza, sii la mia bambina
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
Bm F#m *stop*
Bm Fa#m *stop*
Oh oh oh, through a dark night
Oh oh oh, attraverso una notte buia
D F#m *stop*
RE FA#m *stop*
Oh oh oh, without a sunrise
Oh oh oh, senza l'alba
Bm F#m *stop*
Bm Fa#m *stop*
Oh oh oh, and we will be alright
Oh oh oh, e staremo bene
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
(repeat pattern)
(schema ripetuto)
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
When things get rough, When we have loved
Quando le cose si fanno difficili, quando abbiamo amato
We've got enough, to tell us where to go
Ne abbiamo abbastanza per dirci dove andare
When we get lost, When love is all
Quando ci perdiamo, quando l'amore è tutto
All that we got, to tell us where to go
Tutto quello che abbiamo, per dirci dove andare
Then we're alright, we'll be alright
Allora staremo bene, staremo bene
Tell us where to go
Dicci dove andare
Then we're alright, we'll be alright
Allora staremo bene, staremo bene
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
E (DDDDUD*stop*)
E (DDDDUD*stop*)
Take on the world, let's go crazy
Affronta il mondo, diventiamo pazzi
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
(repeat pattern)
(schema ripetuto)
I'll be your girl, be my baby
Sarò la tua ragazza, sii la mia bambina
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
Bm F#m *stop*
Bm Fa#m *stop*
Oh oh oh, through a dark night
Oh oh oh, attraverso una notte buia
D F#m *stop*
RE FA#m *stop*
Oh oh oh, without a sunrise
Oh oh oh, senza l'alba
Bm F#m *stop*
Bm Fa#m *stop*
Oh oh oh, and we will be alright
Oh oh oh, e staremo bene
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
(repeat pattern)
(schema ripetuto)
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
Love will tell us where to go
L'amore ci dirà dove andare
D-E-F#m x2, repeat Intro tab (second time through) one time
RE-MI-FA#m x2, ripeti la scheda Intro (la seconda volta) una volta
PLEASE post comments and corrections if you're having trouble or if you think
PER FAVORE, pubblica commenti e correzioni se riscontri problemi o se pensi
something's wrong. I'm definitely looking for ways to improve this tab. Let me know! :)
c'è qualcosa che non va. Sto sicuramente cercando modi per migliorare questa scheda. Fammi sapere! :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.