Love Will Tell Us Where to Go Versuri Traducere în Română
Bridgit Mendler - Dragostea ne va spune unde să mergem
Bridgit Mendler - Love Will Tell Us Where to Go versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Hi guys,
Salut baieti,
I checked out the other tab for this song and while that person was on the right track,
Am verificat cealaltă filă pentru acest cântec și, în timp ce acea persoană era pe drumul cel bun,
I found that there were quite a few problems with the tab! And it was quite hard for me
Am constatat că au fost destul de multe probleme cu fila! Și mi-a fost destul de greu
(I'm an intermediate player and self-taught). So I thought I would do my own take on it.
(Sunt un jucător intermediar și autodidact). Așa că m-am gândit că o să-mi fac propria părere.
Might be completely wrong, but let me know what you think in the comment section! :)
Poate fi complet greșit, dar spune-mi ce crezi în secțiunea de comentarii! :)
The original song (the acoustic version at least) is done without a capo. But I find
Melodia originală (cel puțin versiunea acustică) este făcută fără capo. Dar găsesc
that it's easier to use a capo because the chords are simpler. You won't be able to play
că este mai ușor să folosești un capo pentru că acordurile sunt mai simple. Nu vei putea juca
this with the original song, but this should be a bit easier than the capo-less version
asta cu melodia originală, dar ar trebui să fie puțin mai ușor decât versiunea fără capo
for people that are beginners on guitar.
pentru cei care sunt începători la chitară.
Again, this is just how I like to play it. It's not going to be exactly like the
Din nou, așa îmi place să joc. Nu va fi exact ca
original version. This is simpler.
versiunea originală. Acest lucru este mai simplu.
Intro chords: Bm F#m D-E-F#m x2
Acorduri introductive: Bm F#m D-E-F#m x2
Intro/Verse tab: (listen to the acoustic version on YouTube to help you out with this)
Fila Intro/Verse: (ascultă versiunea acustică pe YouTube pentru a te ajuta cu asta)
()=second time through/in the verse
()=a doua oară prin/în vers
Verse:
Vers:
I know exactly how you feel
Știu exact cum te simți
It doesn't matter what you say
Nu contează ce spui
I see the sun begin to set
Văd că soarele începe să apune
And we gotta gotta get away
Și trebuie să scăpăm
I gotta patch of open road
Am un petic de drum deschis
I already miss you with all of my soul
Deja mi-e dor de tine din tot sufletul
So before we both get old
Deci înainte să îmbătrânim amândoi
I think we gotta gotta get away
Cred că trebuie să scăpăm
(Here I just do straight picking without the last two notes; do what feels/sounds
(Aici fac doar alegerea directă fără ultimele două note; fă ceea ce simte/suna
right/is easiest for you. You can also do regular strumming here if you want.)
corect/este cel mai usor pentru tine. Puteți, de asemenea, să jucați obișnuit aici, dacă doriți.)
I kept wishing, got the tickets
Mi-am tot dorit, am primit biletele
Stuck them on the wall
Le-a lipit pe perete
Let's rip them down and leave the town
Să-i dărâmăm și să părăsim orașul
Before the cops can call
Înainte ca polițiștii să poată suna
And bring us back,
Și adu-ne înapoi,
Cover our tracks in the dust,
Acoperă-ne urmele în praf,
I think we must
Cred că trebuie
Chorus: (normal strumming, listen to the video to help with the strumming pattern)
Refren: (strimbări normale, ascultați videoclipul pentru a vă ajuta cu modelul de zbârcire)
Take on the world, let's go crazy
Învinge lumea, hai să înnebunim
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
(repeat pattern)
(model repetat)
I'll be your girl, be my baby
Voi fi fata ta, fii copilul meu
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
Bm F#m *stop*
Bm F#m *stop*
Oh oh oh, through a dark night
Oh oh oh, printr-o noapte întunecată
D F#m *stop*
D F#m *stop*
Oh oh oh, without a sunrise
Oh oh oh, fără un răsărit
Bm F#m *stop*
Bm F#m *stop*
Oh oh oh, and we will be alright
Oh oh oh, și vom fi bine
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
(repeat pattern)
(model repetat)
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
(same as first verse)
(la fel ca primul vers)
The wheels on this train keep turning
Roțile acestui tren continuă să se întoarcă
We're flying with the birds and
Zburăm cu păsările și
The world's so bright it hurts when
Lumea este atât de strălucitoare încât doare când
We're on the getaway
Suntem la evadare
I'm the Bonnie to your Clyde
Eu sunt Bonnie pentru Clyde-ul tău
You're the moon and I'm the tide
Tu ești luna și eu sunt marea
I want this for all of my life
Îmi doresc asta toată viața
Since the night that we got away
Din noaptea în care am scăpat
I kept wishing, bought the tickets
Mi-am tot dorit, am cumpărat biletele
Stuck them on my wall
Le-am lipit de perete
Let's rip them down and leave the town
Să-i dărâmăm și să părăsim orașul
Before the cops can call
Înainte ca polițiștii să poată suna
And bring us back,
Și adu-ne înapoi,
Cover our tracks in the dust,
Acoperă-ne urmele în praf,
I think we must
Cred că trebuie
Chorus: (normal strumming)
Refren: (tovălire normală)
Take on the world, let's go crazy
Învinge lumea, hai să înnebunim
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
(repeat pattern)
(model repetat)
I'll be your girl, be my baby
Voi fi fata ta, fii copilul meu
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
Bm F#m *stop*
Bm F#m *stop*
Oh oh oh, through a dark night
Oh oh oh, printr-o noapte întunecată
D F#m *stop*
D F#m *stop*
Oh oh oh, without a sunrise
Oh oh oh, fără un răsărit
Bm F#m *stop*
Bm F#m *stop*
Oh oh oh, and we will be alright
Oh oh oh, și vom fi bine
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
(repeat pattern)
(model repetat)
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
When things get rough, When we have loved
Când lucrurile devin grele, Când am iubit
We've got enough, to tell us where to go
Avem destui, ca să ne spună unde să mergem
When we get lost, When love is all
Când ne pierdem, Când dragostea este totul
All that we got, to tell us where to go
Tot ce avem, să ne spună unde să mergem
Then we're alright, we'll be alright
Atunci suntem bine, vom fi bine
Tell us where to go
Spune-ne unde să mergem
Then we're alright, we'll be alright
Atunci suntem bine, vom fi bine
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
E (DDDDUD*stop*)
E (DDDDUD*stop*)
Take on the world, let's go crazy
Învinge lumea, hai să înnebunim
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
(repeat pattern)
(model repetat)
I'll be your girl, be my baby
Voi fi fata ta, fii copilul meu
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
Bm F#m *stop*
Bm F#m *stop*
Oh oh oh, through a dark night
Oh oh oh, printr-o noapte întunecată
D F#m *stop*
D F#m *stop*
Oh oh oh, without a sunrise
Oh oh oh, fără un răsărit
Bm F#m *stop*
Bm F#m *stop*
Oh oh oh, and we will be alright
Oh oh oh, și vom fi bine
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
(repeat pattern)
(model repetat)
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
Love will tell us where to go
Dragostea ne va spune unde să mergem
D-E-F#m x2, repeat Intro tab (second time through) one time
D-E-F#m x2, repetați fila Intro (a doua oară până la) o dată
PLEASE post comments and corrections if you're having trouble or if you think
Vă rugăm să postați comentarii și corecții dacă aveți probleme sau dacă credeți
something's wrong. I'm definitely looking for ways to improve this tab. Let me know! :)
ceva nu este în regulă. Cu siguranță caut modalități de a îmbunătăți această filă. Să-mi dai de veste! :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
