Shell Games Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jasne Oczy - Gry Shell

by Bright Eyes

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bright Eyes Shell Games

SHELL GAMES - Bright Eyes
SHELL GRY - Jasne Oczy
Email: johnmorisi@aim.com
E-mail: johnmorisi@aim.com
This is a really fun tune from the new album "The People's Key". So psyched to
To naprawdę zabawny utwór z nowego albumu „The People's Key”. Tak podekscytowany
hear what the rest of the songs sound like. Very simple song, some tricky chords,
posłuchaj, jak brzmią pozostałe utwory. Bardzo prosta piosenka, kilka trudnych akordów,
but you don't have to be perfect! Feel free to email me any comments or questions.
ale nie musisz być idealna! Wszelkie uwagi i pytania proszę kierować do mnie e-mailem.
AmMaj7/F# - 2x0210
AmMaj7/F# - 2x0210
Am#7 - x02110
Am#7 – x02110
Verse:
Werset:
Maj7/
Maj7/
Took the fireworks and the vanity
Wziął fajerwerki i toaletkę
The circuit board and the city streets
Płytka drukowana i ulice miasta
Shooting stars, swaying palm tree
Spadające gwiazdy, kołysząca się palma
Laid it at Doherty's(?) feet
Położyłem go u stóp Doherty’ego(?)
Maj7/
Maj7/
If I could change my mind, change the paradigm
Gdybym mógł zmienić zdanie, zmienić paradygmat
Prepare myself for another life
Przygotuj się na inne życie
Forgive myself for the many times
Wybaczam sobie wiele razy
I was cruel to something helpless and weak
Byłem okrutny wobec czegoś bezbronnego i słabego
Chorus:
Chór:
But here it come, that heavy love
Ale oto nadeszła ta ciężka miłość
I'm never gonna move it alone
Nigdy nie przeniosę tego sam
Here it come, that heavy love
Oto nadchodzi ta ciężka miłość
Tag it on a tenement wall
Oznacz go na ścianie kamienicy
Here it come that heavy love
Oto nadchodzi ta ciężka miłość
Someone gotta share in the load
Ktoś musi dzielić się obciążeniem
Oh here it come that heavy love
Och, nadeszła ta ciężka miłość
I'm never gonna move it alone
Nigdy nie przeniosę tego sam
Instrumental
Instrumentalny
C-G-F-E5 (listen to song for rhythm)
C-G-F-E5 (posłuchaj piosenki pod kątem rytmu)
Am C F C F Am G (play chords in the normal pattern)
Am C F C F Am G (graj akordy w normalny sposób)
Verse:
Werset:
I was dressed in white
Ubrałam się na biało
Touched by something pure
Dotknięty czymś czystym
death pobsessed like a teenager
śmierć opętana jak nastolatka
Sold my tortured youth, pissed in vinegar
Sprzedałem moją udręczoną młodość, nasikaną octem
I'm still angry with no reason to be
Nadal jestem zły bez powodu
At the architect who imagined this
U architekta, który to sobie wyobraził
For the everyman blessed sisyphus
Dla każdego błogosławionego Syzyfa
Slipping steadily into madness
Popadanie stopniowo w szaleństwo
Now thats the only place to be free
To jedyne miejsce, w którym można być wolnym
Chorus:
Chór:
But here it come, that heavy love
Ale oto nadeszła ta ciężka miłość
You're never gonna move it alone
Nigdy nie przeniesiesz tego sam
Here it come, that heavy love
Oto nadchodzi ta ciężka miłość
Tatooed on a criminals arm
Wytatuowany na ramieniu przestępcy
Here it come that heavy love
Oto nadchodzi ta ciężka miłość
Someone gotta share in the load
Ktoś musi dzielić się obciążeniem
Oh here it come that heavy love
Och, nadeszła ta ciężka miłość
You're never gonna move it alone
Nigdy nie przeniesiesz tego sam
Instrumental
Instrumentalny
C-G-F-E5 (listen to song for rhythm)
C-G-F-E5 (posłuchaj piosenki pod kątem rytmu)
Am C F C F Am G (play chords in the normal pattern)
Am C F C F Am G (graj akordy w normalny sposób)
#7
#7
No I don't want to play
Nie, nie chcę grać
It's a shell game, it's a shell game.
To gra w powłoce, to gra w powłoce.
Bridge/Verse:
Most/wiersz:
Maj7/
Maj7/
Distorted sounds on oscilloscopes
Zniekształcone dźwięki na oscyloskopach
Distorted facts I could never cope
Zniekształcone fakty, z którymi nigdy nie mogłem sobie poradzić
My private life is an inside joke.
Moje życie prywatne to żart.
No one will explain it to me
Nikt mi tego nie wyjaśni
Maj7/
Maj7/
WIll it be everything that we ever need
Czy będzie to wszystko, czego kiedykolwiek będziemy potrzebować
Everyone on the count of three,
Wszyscy na trzy,
Everyone on the count of three
Wszyscy na trzy
All together now.
Teraz wszyscy razem.
Chorus:
Chór:
But here it come, that heavy love
Ale oto nadeszła ta ciężka miłość
We're never gonna move it alone
Nigdy nie przeniesiemy tego sami
Here it come, that heavy love
Oto nadchodzi ta ciężka miłość
PLaying as the cylinder rolls
Zabawa, gdy cylinder się toczy
Here it come that heavy love
Oto nadchodzi ta ciężka miłość
I only wanna share in the load
Chcę tylko dzielić się obciążeniem
Oh here it come that heavy love
Och, nadeszła ta ciężka miłość
I'm never gonna move it alone
Nigdy nie przeniosę tego sam
The People's Key FEB. 15!
Klucz Ludowy FEB. 15!
Thanks for listening to great music!
Dziękujemy za słuchanie świetnej muzyki!
My website: http://www.reverbnation.com/thelastwinter1 please check it out, you
Moja strona internetowa: http://www.reverbnation.com/thelastwinter1, sprawdź ją, ty
might like some music.
może polubię muzykę.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.