Why Should I Be Sad كلمات أغنية ترجمة عربية

بريتني سبيرز - لماذا يجب أن أكون حزينة

by Britney Spears

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Britney Spears Why Should I Be Sad

Hello Again I've tabbed one of my favorite songs off Britney's new
مرحبًا مجددًا، لقد أدرجت إحدى أغنياتي المفضلة في أغنية بريتني الجديدة
Album "BLACKOUT" And its "Why Should i be sad" I hope u like this acoustic
ألبوم "BLACKOUT" و"لماذا يجب أن أكون حزينًا" أتمنى أن يعجبكم هذا المقطع الصوتي
version of it its pretty easy & Fun to play it if u like this song OR the artist
الإصدار منها سهل جدًا وممتع لتشغيلها إذا كنت تحب هذه الأغنية أو الفنان
herself ......... but plz DO comment & rate :)
نفسها ......... ولكن من فضلك قم بالتعليق والتقييم :)
Email : Blue-toxic@hotmail.com
البريد الإلكتروني: Blue-oxy@hotmail.com
Tunning :
ضبط :
Here we go :
هنا نذهب:
Verse 1 :
الآية 1 :
They couldn't believe I did it
لم يصدقوا أنني فعلت ذلك
But I was so committed
لكنني كنت ملتزمًا جدًا
My life was so restricted for you
لقد كانت حياتي مقيدة جدًا بالنسبة لك
I just stilled and sat at night
لقد صمتت للتو وجلست في الليل
Couldn't see the sun inside
لم أستطع رؤية الشمس في الداخل
Thought that'd be romantic for you
اعتقدت أن هذا سيكون رومانسيًا بالنسبة لك
Exchanged my vows and said it all
لقد تبادلت نذوري وقلت كل شيء
Woman let's prepare to fall
أيتها المرأة، فلنستعد للسقوط
Even screaming "dammit" for you
حتى الصراخ "اللعنة" بالنسبة لك
My friends said you would play me
قال أصدقائي أنك ستلعب معي
But I just said they're crazy
لكنني قلت للتو أنهم مجانين
While I was crying frantic, was it true
بينما كنت أبكي محموماً، هل كان هذا صحيحاً؟
Chorus :
جوقة :
Why should I be sad, heaven knows
لماذا يجب أن أحزن، السماء تعلم
From the stupid freakin? things that you do (stupid freakin' things)
من الغبى الغبي ؟ الأشياء التي تفعلها (الأشياء الغبية)
Or should I get back or sad, who knows
أم أعود أم أحزن فمن يدري
Just take it all as a sign that we're through
فقط اعتبر كل ذلك علامة على أننا انتهينا
Goodbye!
وداعا!
Its time for me to move along
لقد حان الوقت بالنسبة لي للتحرك على طول
Goodbye!
وداعا!
Its time for me to get it on
لقد حان الوقت بالنسبة لي للحصول عليه
OK!
حسنًا!
I'm tired of singing sad songs
لقد سئمت من غناء الأغاني الحزينة
Alright!
حسنًا!
It's time for me
لقد حان الوقت بالنسبة لي
(Britney, let's go!)
(بريتني، دعنا نذهب!)
Verse 2 :
الآية 2 :
I sent you to Vegas
لقد أرسلتك إلى فيغاس
With a pocket full of paper
مع جيب مليء بالورق
And with no ultimatums on you
وبدون أي إنذارات نهائية عليك
I thought, what could separate us
فكرت، ما الذي يمكن أن يفرقنا
But it just seemed that Vegas
ولكن يبدو أن فيغاس
Only brought the playa out of you
فقط أخرجت بلايا منك
(Hey, baby, what's your name?)
(يا عزيزي، ما اسمك؟)
Lavish homes and fancy cars
منازل فخمة وسيارات فخمة
Even got the drop Ferrari
حتى حصلت على قطرة فيراري
Filled up our garage for you
ملأت المرآب لدينا بالنسبة لك
Made your choice with all the teams
لقد قمت باختيارك مع جميع الفرق
People, Limos, Magazines
الناس، ليموزين، المجلات
Tell me who'd I do that for? Who?
أخبرني لمن أفعل ذلك؟ من؟
Chorus 2 :
الكورس 2 :
Why should I be sad, heaven knows
لماذا يجب أن أحزن، السماء تعلم
From the stupid freakin? things that you do (stupid freakin' things)
من الغبى الغبي ؟ الأشياء التي تفعلها (الأشياء الغبية)
Or should I get back or sad, who knows
أم أعود أم أحزن فمن يدري
Just take it all as a sign that we're through
فقط اعتبر كل ذلك علامة على أننا انتهينا
Goodbye!
وداعا!
Its time for me to move along
لقد حان الوقت بالنسبة لي للتحرك على طول
Goodbye!
وداعا!
Its time for me to get it on
لقد حان الوقت بالنسبة لي للحصول عليه
OK!
حسنًا!
I'm tired of singing sad songs
لقد سئمت من غناء الأغاني الحزينة
Alright!
حسنًا!
It's time for me
لقد حان الوقت بالنسبة لي
(Britney, let's go!)
(بريتني، دعنا نذهب!)
Bridge :
الجسر :
And dont you worry bout our angels
ولا تقلق بشأن ملائكتنا
(All the magazines trying to intervene
(كل المجلات تحاول التدخل
Seeing things in the gossip section)
رؤية الأشياء في قسم القيل والقال)
There'll get good guidance (SRTUM G CHORD HERE)
سوف تحصل على إرشادات جيدة (SRTUM G CHORD هنا)
And be trained well Don't worry I'll keep a little secret When I ask this question
وتدرب جيدًا. لا تقلق، سأحتفظ بسر صغير عندما أطرح هذا السؤال
Chorus 3 :
الكورس 3 :
Why should I be sad, heaven knows
لماذا يجب أن أحزن، السماء تعلم
From the stupid freakin? things that you do (stupid freakin' things)
من الغبى الغبي ؟ الأشياء التي تفعلها (الأشياء الغبية)
Or should I get back or sad, who knows
أم أعود أم أحزن فمن يدري
Just take it all as a sign that we're through
فقط اعتبر كل ذلك علامة على أننا انتهينا
Goodbye!
وداعا!
Its time for me to move along
لقد حان الوقت بالنسبة لي للتحرك على طول
Goodbye!
وداعا!
Its time for me to get it on
لقد حان الوقت بالنسبة لي للحصول عليه
OK!
حسنًا!
I'm tired of singing sad songs
لقد سئمت من غناء الأغاني الحزينة
Alright!
حسنًا!
It's time for me
لقد حان الوقت بالنسبة لي
(Britney, let's go!)
(بريتني، دعنا نذهب!)
Its time for me to move along
لقد حان الوقت بالنسبة لي للتحرك على طول
Goodbye!
وداعا!
Its time for me to get it on
لقد حان الوقت بالنسبة لي للحصول عليه
OK!
حسنًا!
I'm tired of singing sad songs
لقد سئمت من غناء الأغاني الحزينة
Alright!
حسنًا!
It's time for me
لقد حان الوقت بالنسبة لي
(Britney, let's go!)
(بريتني، دعنا نذهب!)
Its time for me to move along
لقد حان الوقت بالنسبة لي للتحرك على طول
Goodbye!
وداعا!
Its time for me to get it on
لقد حان الوقت بالنسبة لي للحصول عليه
OK!
حسنًا!
I'm tired of singing sad songs
لقد سئمت من غناء الأغاني الحزينة
Alright!
حسنًا!
It's time for me
لقد حان الوقت بالنسبة لي
(Britney, let's go!)
(بريتني، دعنا نذهب!)
Outro : Am , Em , G , F
الخاتمة: صباحا، إم، ز، ف
hope u like it all so u RATE IT , COMMENT IT & make it within the top 100 :D LOL
آمل أن يعجبك كل ذلك، لذا قم بتقييمه والتعليق عليه وجعله ضمن أفضل 100:D LOL
ENJOY
استمتع

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.