Why Should I Be Sad Testo Traduzione Italiana
Britney Spears: Perché dovrei essere triste
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hello Again I've tabbed one of my favorite songs off Britney's new
Ciao di nuovo. Ho selezionato una delle mie canzoni preferite dal nuovo Britney
Album "BLACKOUT" And its "Why Should i be sad" I hope u like this acoustic
Album "BLACKOUT" Ed è "Perché dovrei essere triste" Spero che vi piaccia questa acustica
version of it its pretty easy & Fun to play it if u like this song OR the artist
versione è abbastanza facile e divertente da suonare se ti piace questa canzone O l'artista
herself ......... but plz DO comment & rate :)
se stessa ......... ma per favore commenta e vota :)
Email : Blue-toxic@hotmail.com
E-mail: Blue-tossico@hotmail.com
Tunning :
Accordatura:
Here we go :
Eccoci qui:
Verse 1 :
Verso 1:
They couldn't believe I did it
Non potevano credere che l'avessi fatto
But I was so committed
Ma ero così impegnato
My life was so restricted for you
La mia vita era così limitata per te
I just stilled and sat at night
Mi sono semplicemente calmato e mi sono seduto la notte
Couldn't see the sun inside
Non riuscivo a vedere il sole all'interno
Thought that'd be romantic for you
Ho pensato che sarebbe stato romantico per te
Exchanged my vows and said it all
Ho scambiato le mie promesse e ho detto tutto
Woman let's prepare to fall
Donna, prepariamoci a cadere
Even screaming "dammit" for you
Anche urlando "maledizione" per te
My friends said you would play me
I miei amici hanno detto che mi avresti interpretato
But I just said they're crazy
Ma ho appena detto che sono pazzi
While I was crying frantic, was it true
Mentre piangevo disperatamente, era vero?
Chorus :
Coro:
Why should I be sad, heaven knows
Perché dovrei essere triste, lo sa il cielo
From the stupid freakin? things that you do (stupid freakin' things)
Dallo stupido mostro? cose che fai (cose stupide)
Or should I get back or sad, who knows
O dovrei tornare indietro o triste, chi lo sa
Just take it all as a sign that we're through
Prendi tutto questo come un segno che abbiamo finito
Goodbye!
Arrivederci!
Its time for me to move along
È tempo per me di andare avanti
Goodbye!
Arrivederci!
Its time for me to get it on
È ora che lo faccia
OK!
Va bene!
I'm tired of singing sad songs
Sono stanco di cantare canzoni tristi
Alright!
Bene!
It's time for me
E' il momento per me
(Britney, let's go!)
(Britney, andiamo!)
Verse 2 :
Verso 2:
I sent you to Vegas
Ti ho mandato a Las Vegas
With a pocket full of paper
Con una tasca piena di carta
And with no ultimatums on you
E senza ultimatum per te
I thought, what could separate us
Ho pensato: cosa potrebbe separarci?
But it just seemed that Vegas
Ma sembrava proprio che Las Vegas
Only brought the playa out of you
Ti ho solo tirato fuori la playa
(Hey, baby, what's your name?)
(Ehi, tesoro, come ti chiami?)
Lavish homes and fancy cars
Case sontuose e auto fantasiose
Even got the drop Ferrari
Ho anche preso la Ferrari
Filled up our garage for you
Abbiamo riempito il nostro garage per te
Made your choice with all the teams
Hai fatto la tua scelta con tutte le squadre
People, Limos, Magazines
Persone, limousine, riviste
Tell me who'd I do that for? Who?
Dimmi per chi lo farei? Chi?
Chorus 2 :
Coro 2:
Why should I be sad, heaven knows
Perché dovrei essere triste, lo sa il cielo
From the stupid freakin? things that you do (stupid freakin' things)
Dallo stupido mostro? cose che fai (cose stupide)
Or should I get back or sad, who knows
O dovrei tornare indietro o triste, chi lo sa
Just take it all as a sign that we're through
Prendi tutto questo come un segno che abbiamo finito
Goodbye!
Arrivederci!
Its time for me to move along
È tempo per me di andare avanti
Goodbye!
Arrivederci!
Its time for me to get it on
È ora che lo faccia
OK!
Va bene!
I'm tired of singing sad songs
Sono stanco di cantare canzoni tristi
Alright!
Bene!
It's time for me
E' il momento per me
(Britney, let's go!)
(Britney, andiamo!)
Bridge :
Ponte:
And dont you worry bout our angels
E non preoccuparti per i nostri angeli
(All the magazines trying to intervene
(Tutte le riviste cercano di intervenire
Seeing things in the gossip section)
Vedere cose nella sezione gossip)
There'll get good guidance (SRTUM G CHORD HERE)
Troverai una buona guida (SRTUM G CHORD QUI)
And be trained well Don't worry I'll keep a little secret When I ask this question
E sii addestrato bene. Non preoccuparti, manterrò un piccolo segreto quando farò questa domanda
Chorus 3 :
Coro 3:
Why should I be sad, heaven knows
Perché dovrei essere triste, lo sa il cielo
From the stupid freakin? things that you do (stupid freakin' things)
Dallo stupido mostro? cose che fai (cose stupide)
Or should I get back or sad, who knows
O dovrei tornare indietro o triste, chi lo sa
Just take it all as a sign that we're through
Prendi tutto questo come un segno che abbiamo finito
Goodbye!
Arrivederci!
Its time for me to move along
È tempo per me di andare avanti
Goodbye!
Arrivederci!
Its time for me to get it on
È ora che lo faccia
OK!
Va bene!
I'm tired of singing sad songs
Sono stanco di cantare canzoni tristi
Alright!
Bene!
It's time for me
E' il momento per me
(Britney, let's go!)
(Britney, andiamo!)
Its time for me to move along
È tempo per me di andare avanti
Goodbye!
Arrivederci!
Its time for me to get it on
È ora che lo faccia
OK!
Va bene!
I'm tired of singing sad songs
Sono stanco di cantare canzoni tristi
Alright!
Bene!
It's time for me
E' il momento per me
(Britney, let's go!)
(Britney, andiamo!)
Its time for me to move along
È tempo per me di andare avanti
Goodbye!
Arrivederci!
Its time for me to get it on
È ora che lo faccia
OK!
Va bene!
I'm tired of singing sad songs
Sono stanco di cantare canzoni tristi
Alright!
Bene!
It's time for me
E' il momento per me
(Britney, let's go!)
(Britney, andiamo!)
Outro : Am , Em , G , F
Outro: Am, Em, Sol, Fa
hope u like it all so u RATE IT , COMMENT IT & make it within the top 100 :D LOL
spero che ti piaccia tutto, quindi VALUTALO, COMMENTALO e inseriscilo nella top 100: D LOL
ENJOY
DIVERTITEVI
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
