New York City Serenade Testo Traduzione Italiana
Bruce Springsteen-Serenata a New York
Bruce Springsteen - New York City Serenade testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
New York City Serenade-Bruce Springsteen
Serenata a New York – Bruce Springsteen
E-mail:BlindTerry333@gmai.com
E-mail: BlindTerry333@gmai.com
Originally from 1973's "The Wild, the Innocent,and The E Street Shuffle" but I've also
Originario di "The Wild, the Innocent, and The E Street Shuffle" del 1973, ma ho anche
included some of the variances of how it was played live.
includeva alcune delle variazioni di come veniva suonato dal vivo.
Intro(Fig. 1)
Introduzione(Fig. 1)
Billy, he's down by the railroad tracks
Billy, è giù vicino ai binari della ferrovia
Sitting low in the back seat of his cadillac
Seduto sul sedile posteriore della sua Cadillac
Diamond Jackie she's so intact
Diamond Jackie è così intatta
As she falls so softly beneath him
Mentre cade così dolcemente sotto di lui
Jackie's heels are stacked
I tacchi di Jackie sono impilati
Billy's got cleats on his boots
Billy ha le tacchette sugli stivali
Together they're gonna boogaloo down Broadway
Insieme faranno boogaloo a Broadway
And come back home with their loot
E tornano a casa con il loro bottino
It's midnight in Manhattan
È mezzanotte a Manhattan
This is no time to get cute
Non è il momento di fare il carino
It's a mad dogs promenade
È una passeggiata da cani pazzi
So walk tall
Quindi cammina a testa alta
Better don't walk at all
Meglio non camminare affatto
Fish lady, oh, Fish lady, Fish lady
Signora pesce, oh, Signora pesce, Signora pesce
She baits them tenament walls
Lei adesca i muri delle case
She wont take corner boys, ain't got no money
Non accetta ragazzi all'angolo, non ha soldi
And they're so easy
E sono così facili
I said hey babe, ah really
Ho detto ehi tesoro, ah davvero
F#m Bm D (w/Fig. #2)
FA#m SIm RE (con fig. n. 2)
Wont you take my hand, waltz with me down Broadway
Non vuoi prendermi la mano e ballare il valzer con me lungo Broadway
A F#m Bm D (w/Fig. #2)
LA FA#m SIm RE (con fig. n. 2)
Oh, mama, take my arm and move with me down Broadway, yeah
Oh, mamma, prendi il mio braccio e vieni con me lungo Broadway, sì
I'm a young man I talk it real loud
Sono un giovane e lo parlo ad alta voce
Yeah babe, I walk it real proud for ya
Sì, tesoro, lo cammino davvero orgoglioso per te
Ah, so shake it away
Ah, quindi scuotilo via
So shake away your street life, shake away your city life
Quindi scuoti via la tua vita di strada, scuoti via la tua vita di città
And hook up to the train
E agganciarsi al treno
Ah, hook up to the night train
Ah, agganciati al treno notturno
Hook it up, hook up to the...hook up to the train
Collegalo, collegalo al...collegalo al treno
But I know that she wont take the train
Ma so che non prenderà il treno
(No, she wont take the train)
(No, non prenderà il treno)
No, she wont take the train
No, non prenderà il treno
(No, she wont take the train)
(No, non prenderà il treno)
Oh, she wont take the train
Oh, non prenderà il treno
(No, she wont take the train)
(No, non prenderà il treno)
Oh, she wont take the train
Oh, non prenderà il treno
(No, she wont take the train)
(No, non prenderà il treno)
She's afraid them tracks are gonna slow her down
Ha paura che quelle tracce la rallentino
And when she turns this boy'll be gone
E quando si girerà, questo ragazzo non ci sarà più
So long
Addio
Sometimes you just gotta walk on, walk
A volte devi semplicemente andare avanti, camminare
Hey vibes man, hey jazz man
Ehi uomo delle vibrazioni, ehi uomo del jazz
Ah, play me your serenade
Ah, suonami la tua serenata
Any deeper blues, you'll be playing in your grave
Qualsiasi blues più profondo, lo suonerai nella tomba
Save your notes
Salva i tuoi appunti
Don't spend 'em on the blues boy
Non spenderli per il ragazzo blues
Save your notes
Salva i tuoi appunti
Don't spend 'em on the darlin' year inside, boy
Non spenderli per il tuo caro anno dentro, ragazzo
Straight for the church note ringin'
Dritto per la nota della chiesa che suona
Vibes man sting a trashcan
L'uomo delle vibrazioni punge un bidone della spazzatura
Listen to your junk man, ah, listen to your junk man
Ascolta il tuo spazzaturaio, ah, ascolta il tuo spazzaturaio
listen to your junk man, oh, listen to your junk man
ascolta il tuo spazzaturaio, oh, ascolta il tuo spazzaturaio
He's singing, singing
Sta cantando, cantando
He's singing, singing
Sta cantando, cantando
He's singing, singing
Sta cantando, cantando
All dressed up in satin walking down the alley
Tutti vestiti di raso camminano per il vicolo
Singing, singing
Cantare, cantare
Sing, yeah, sing, yeah
Canta, sì, canta, sì
Singing, singing
Cantare, cantare
Sing, yeah, sing, yeah
Canta, sì, canta, sì
A F#m Bm D until end
LA FA#m SIm RE fino alla fine
Watch out for your junk man!
Fai attenzione al tuo spazzaturaio!
Clarence (Fig. #2)
Clarence (Fig. n. 2)
"Jackie's heels are stacked..." (Fig. #3)
"I talloni di Jackie sono impilati..." (Fig. #3)
Live/Violins/Piano (Fig. #4)
Live/Violini/Pianoforte (Fig. #4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
