New York City Serenade Letras Tradução em Português
Bruce Springsteen - Serenata em Nova York
Bruce Springsteen - New York City Serenade letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
New York City Serenade-Bruce Springsteen
Serenata em Nova York - Bruce Springsteen
E-mail:BlindTerry333@gmai.com
E-mail:BlindTerry333@gmai.com
Originally from 1973's "The Wild, the Innocent,and The E Street Shuffle" but I've also
Originalmente de "The Wild, the Innocent,and The E Street Shuffle" de 1973, mas também
included some of the variances of how it was played live.
incluiu algumas das variações de como foi tocado ao vivo.
Intro(Fig. 1)
Introdução (Fig. 1)
Billy, he's down by the railroad tracks
Billy, ele está perto dos trilhos da ferrovia
Sitting low in the back seat of his cadillac
Sentado no banco de trás do seu cadillac
Diamond Jackie she's so intact
Diamond Jackie ela está tão intacta
As she falls so softly beneath him
Enquanto ela cai tão suavemente debaixo dele
Jackie's heels are stacked
Os saltos de Jackie estão empilhados
Billy's got cleats on his boots
Billy tem chuteiras nas botas
Together they're gonna boogaloo down Broadway
Juntos eles vão dançar na Broadway
And come back home with their loot
E voltar para casa com seu saque
It's midnight in Manhattan
É meia-noite em Manhattan
This is no time to get cute
Não é hora de ficar fofo
It's a mad dogs promenade
É um passeio de cães loucos
So walk tall
Então ande alto
Better don't walk at all
Melhor não andar
Fish lady, oh, Fish lady, Fish lady
Senhora dos peixes, oh, Senhora dos peixes, Senhora dos peixes
She baits them tenament walls
Ela isca as paredes do prédio
She wont take corner boys, ain't got no money
Ela não aceita garotos da esquina, não tem dinheiro
And they're so easy
E eles são tão fáceis
I said hey babe, ah really
Eu disse ei querido, ah, sério
F#m Bm D (w/Fig. #2)
F#m Bm D (com Fig. #2)
Wont you take my hand, waltz with me down Broadway
Você não vai pegar minha mão, valsar comigo pela Broadway
A F#m Bm D (w/Fig. #2)
A F#m Bm D (com Fig. #2)
Oh, mama, take my arm and move with me down Broadway, yeah
Oh, mamãe, pegue meu braço e siga comigo pela Broadway, sim
I'm a young man I talk it real loud
Eu sou um jovem, falo bem alto
Yeah babe, I walk it real proud for ya
Sim, querido, eu ando muito orgulhoso por você
Ah, so shake it away
Ah, então sacuda isso
So shake away your street life, shake away your city life
Então sacuda sua vida nas ruas, sacuda sua vida na cidade
And hook up to the train
E ligar para o trem
Ah, hook up to the night train
Ah, pegue o trem noturno
Hook it up, hook up to the...hook up to the train
Conecte-o, conecte-se ao... conecte-se ao trem
But I know that she wont take the train
Mas eu sei que ela não vai pegar o trem
(No, she wont take the train)
(Não, ela não vai pegar o trem)
No, she wont take the train
Não, ela não vai pegar o trem
(No, she wont take the train)
(Não, ela não vai pegar o trem)
Oh, she wont take the train
Oh, ela não vai pegar o trem
(No, she wont take the train)
(Não, ela não vai pegar o trem)
Oh, she wont take the train
Oh, ela não vai pegar o trem
(No, she wont take the train)
(Não, ela não vai pegar o trem)
She's afraid them tracks are gonna slow her down
Ela tem medo que os rastros a atrapalhem
And when she turns this boy'll be gone
E quando ela virar esse garoto terá ido embora
So long
Adeus
Sometimes you just gotta walk on, walk
Às vezes você só precisa seguir em frente, caminhar
Hey vibes man, hey jazz man
Ei, cara, cara, ei, cara do jazz
Ah, play me your serenade
Ah, toque sua serenata para mim
Any deeper blues, you'll be playing in your grave
Qualquer blues mais profundo, você estará tocando em seu túmulo
Save your notes
Salve suas anotações
Don't spend 'em on the blues boy
Não gaste com o garoto do blues
Save your notes
Salve suas anotações
Don't spend 'em on the darlin' year inside, boy
Não os gaste no querido ano lá dentro, garoto
Straight for the church note ringin'
Direto para a nota da igreja tocando
Vibes man sting a trashcan
Homem de vibrações picando uma lata de lixo
Listen to your junk man, ah, listen to your junk man
Ouça seu lixo, ah, ouça seu lixo
listen to your junk man, oh, listen to your junk man
ouça seu lixo, oh, ouça seu lixo
He's singing, singing
Ele está cantando, cantando
He's singing, singing
Ele está cantando, cantando
He's singing, singing
Ele está cantando, cantando
All dressed up in satin walking down the alley
Todos vestidos de cetim andando pelo beco
Singing, singing
Cantando, cantando
Sing, yeah, sing, yeah
Cante, sim, cante, sim
Singing, singing
Cantando, cantando
Sing, yeah, sing, yeah
Cante, sim, cante, sim
A F#m Bm D until end
A F#m Bm D até o final
Watch out for your junk man!
Cuidado com seu lixo!
Clarence (Fig. #2)
Clarence (Fig. #2)
"Jackie's heels are stacked..." (Fig. #3)
"Os saltos de Jackie estão empilhados..." (Fig. #3)
Live/Violins/Piano (Fig. #4)
Ao vivo/violinos/piano (Fig. #4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
