New York City Serenade Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bruce Springsteen - New York Şehri Serenadı
Bruce Springsteen - New York City Serenade şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
New York City Serenade-Bruce Springsteen
New York Serenadı-Bruce Springsteen
E-mail:BlindTerry333@gmai.com
E-posta:BlindTerry333@gmai.com
Originally from 1973's "The Wild, the Innocent,and The E Street Shuffle" but I've also
Orijinal olarak 1973 tarihli "The Wild, the Innocent, and The E Street Shuffle"dan ama aynı zamanda
included some of the variances of how it was played live.
canlı oynanma şekline ilişkin bazı farklılıklar içeriyordu.
Intro(Fig. 1)
Giriş(Şek. 1)
Billy, he's down by the railroad tracks
Billy, demiryolu raylarının orada.
Sitting low in the back seat of his cadillac
Cadillac'ının arka koltuğunda alçakta oturuyor
Diamond Jackie she's so intact
Diamond Jackie o kadar sağlam ki
As she falls so softly beneath him
Onun altına çok yumuşak bir şekilde düşerken
Jackie's heels are stacked
Jackie'nin topukları yığılmış
Billy's got cleats on his boots
Billy'nin botlarında kramponlar var
Together they're gonna boogaloo down Broadway
Birlikte Broadway'de boogaloo yapacaklar
And come back home with their loot
Ve ganimetleriyle birlikte eve geri dön
It's midnight in Manhattan
Manhattan'da gece yarısı
This is no time to get cute
Şirinleşmenin zamanı değil
It's a mad dogs promenade
Bu bir deli köpek gezinti yeri
So walk tall
Öyleyse uzun yürü
Better don't walk at all
Hiç yürümesen iyi olur
Fish lady, oh, Fish lady, Fish lady
Balık hanım, ah, Balık hanım, Balık hanım
She baits them tenament walls
Onlara kiralık duvarları yem ediyor
She wont take corner boys, ain't got no money
Köşedeki çocukları almayacak, parası yok
And they're so easy
Ve bunlar çok kolay
I said hey babe, ah really
Hey bebeğim dedim, ah gerçekten
F#m Bm D (w/Fig. #2)
F#m Bm D (Şekil #2 ile)
Wont you take my hand, waltz with me down Broadway
Elimi tutup benimle Broadway'de vals yapmaz mısın?
A F#m Bm D (w/Fig. #2)
A F#m Bm D (Şekil #2 ile)
Oh, mama, take my arm and move with me down Broadway, yeah
Anne, kolumu tut ve benimle Broadway'e doğru hareket et, evet
I'm a young man I talk it real loud
Ben genç bir adamım, çok yüksek sesle konuşuyorum
Yeah babe, I walk it real proud for ya
Evet bebeğim, senin adına gerçekten gururla yürüyorum
Ah, so shake it away
Ah, o yüzden salla şunu
So shake away your street life, shake away your city life
Öyleyse sokak hayatınızı bir kenara bırakın, şehir hayatınızı bir kenara bırakın
And hook up to the train
Ve trene bağlan
Ah, hook up to the night train
Ah, gece trenine bağlan
Hook it up, hook up to the...hook up to the train
Bağla, bağla...tren'e bağlan
But I know that she wont take the train
Ama trene binmeyeceğini biliyorum
(No, she wont take the train)
(Hayır, trene binmeyecek)
No, she wont take the train
Hayır trene binmeyecek
(No, she wont take the train)
(Hayır, trene binmeyecek)
Oh, she wont take the train
Oh, trene binmeyecek
(No, she wont take the train)
(Hayır, trene binmeyecek)
Oh, she wont take the train
Oh, trene binmeyecek
(No, she wont take the train)
(Hayır, trene binmeyecek)
She's afraid them tracks are gonna slow her down
Rayların onu yavaşlatmasından korkuyor
And when she turns this boy'll be gone
Ve o döndüğünde bu çocuk gitmiş olacak
So long
çok uzun
Sometimes you just gotta walk on, walk
Bazen sadece yürümelisin, yürümelisin
Hey vibes man, hey jazz man
Hey heyecan adamı, hey caz adamı
Ah, play me your serenade
Ah, bana serenatını çal
Any deeper blues, you'll be playing in your grave
Daha derin bir blues varsa, mezarında çalıyor olacaksın
Save your notes
Notlarınızı kaydedin
Don't spend 'em on the blues boy
Onları blues'a harcama oğlum
Save your notes
Notlarınızı kaydedin
Don't spend 'em on the darlin' year inside, boy
Onları bu sevgili yılda harcama, oğlum
Straight for the church note ringin'
Doğrudan kilise notasının çalması için
Vibes man sting a trashcan
Titreşimli adam çöp kutusunu soktu
Listen to your junk man, ah, listen to your junk man
Hurdacınızı dinleyin, ah, hurdacınızı dinleyin
listen to your junk man, oh, listen to your junk man
hurdacınızı dinleyin, ah, hurdacınızı dinleyin
He's singing, singing
Şarkı söylüyor, şarkı söylüyor
He's singing, singing
Şarkı söylüyor, şarkı söylüyor
He's singing, singing
Şarkı söylüyor, şarkı söylüyor
All dressed up in satin walking down the alley
Herkes saten giyinmiş sokakta yürüyor
Singing, singing
Şarkı söylemek, şarkı söylemek
Sing, yeah, sing, yeah
Şarkı söyle, evet, şarkı söyle, evet
Singing, singing
Şarkı söylemek, şarkı söylemek
Sing, yeah, sing, yeah
Şarkı söyle, evet, şarkı söyle, evet
A F#m Bm D until end
A F#m Bm D sonuna kadar
Watch out for your junk man!
Hurdacınıza dikkat edin!
Clarence (Fig. #2)
Clarence (Şekil #2)
"Jackie's heels are stacked..." (Fig. #3)
"Jackie'nin topukları üst üste yığılmış..." (Şekil #3)
Live/Violins/Piano (Fig. #4)
Canlı/Keman/Piyano (Şek. #4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
