The New Timer 歌詞 日本語訳
ブルース・スプリングスティーン - ニュー・タイマー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TAB BY: DON CZARSKI
タブー:ドン・チャルスキー
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
電子メール: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
THE NEW TIMER
新しいタイマー
BRUCE SPRINGSTEEN
ブルース・スプリングスティーン
INTRO:
イントロ:
D -2h4-------2h4-2---4p2-0---|
D -2h4------2h4-2---4p2-0---|
VERSE:
詩:
He rode the rails since the Great Depression
彼は大恐慌以来レールに乗った
Fifty years out on the skids
50 年間の失敗
He said "You don't cross nobody
彼は言った、「誰も横切ってはいけない」
You'll be all right out here kid."
ここから出ても大丈夫よ、坊や。」
VERSE:
詩:
Left my family in Pennsylvania
家族をペンシルベニアに残して
Searchin' for work I hit the road
仕事を探して旅に出た
I met Frank in East Texas
私は東テキサスでフランクに会いました
In a freight yard blown through with snow
雪吹く貨物ヤードで
VERSE:
詩:
From Mexico to Colorado
メキシコからコロラドへ
California to the sea
カリフォルニアから海へ
Frank he showed me the ropes sir
フランク、彼は私にコツを教えてくれました
Just till I could get back on my feet
立ち直れるまでの間
VERSE:
詩:
I hoed sugar beets outside of Firebaugh
ファイアーボーの外でテンサイを鍬で掘りました
I picked the peaches from the Marysville trees
私はメアリーズビルの木から桃を摘みました
They bunked us in a barn just like animals
彼らは私たちをまるで動物のように納屋に閉じ込めました
Me and a hundred others just like me
私と私と同じような他の百人
D -2h4-------2h4-2---2h4p2-0---|
D -2h4------2h4-2---2h4p2-0---|
VERSE:
詩:
We split up come the springtime
春になると僕らは別れる
I never seen Frank again
フランクには二度と会わなかった
'Cept one rainy night he blew by me on a grainer
ある雨の夜、彼はグレインカーに乗って私の横を通り過ぎた
Shouted my name and disappeared in the rain and wind
名前を叫んで雨と風に消えた
VERSE:
詩:
They found him shot dead outside of Stockton
彼らは彼がストックトン郊外で射殺されているのを発見した
His body lyin' on a muddy hill
彼の体は泥だらけの丘の上に横たわっている
Nothin' taken, nothin' stolen
何も取られず、何も盗まれなかった
Somebody killin' just to kill
誰かがただ殺すためだけに人を殺している
D -2h4-------2h4-2---2h4p2-0---|
D -2h4------2h4-2---2h4p2-0---|
BREAK:
休憩:
Late that summer I was rollin' through the plains of Texas
その夏の終わり、私はテキサスの平原を転がっていた
A vision passed before my eyes
ビジョンが目の前を通過した
A small house sittin' trackside
線路脇に佇む小さな家
With the glow of the savior's beautiful light
救世主の美しい光の輝きで
A woman stood cookin' in the kitchen
女性がキッチンに立って料理をしていた
Kid sat at a table with his old man
子供は老人と一緒にテーブルに座っていた
Now I wonder does my son miss me
今思うと、息子は私がいなくて寂しかったのかな
Does he wonder where I am
彼は私がどこにいるのか不思議に思っていますか
D -2h4-------2h4-2---2h4p2-0---|
D -2h4------2h4-2---2h4p2-0---|
VERSE:
詩:
Tonight I pick my campsite carefully
今夜はキャンプ場を慎重に選ぶ
Outside the Sacramento yard
サクラメントの庭の外
Gather some wood and light a fire
薪を集めて火をつけよう
In the early winter dark
初冬の暗い中
VERSE:
詩:
Wind whistling cold I pull my coat around me
風がヒューヒューと冷たくてコートを引き寄せる
Heat some coffee and stare out into the black night
コーヒーを温めて、黒い夜を見つめてください
I lie awake I lie awake sir
私は起きて横になっています、私は起きて横になっています、先生
With my machete by my side
マチェーテをそばに置いて
VERSE:
詩:
My Jesus your gracious love and mercy
私のイエス様、あなたの慈悲深い愛と憐れみを
Tonight I'm sorry could not fill
今夜はごめんなさい、埋めることができませんでした
My heart Like one good rifle
私の心は優れたライフル銃のように
And the name of who I ought to kill
そして私が殺すべき者の名前
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
