The New Timer Versuri Traducere în Română
Bruce Springsteen - Noul cronometru
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TAB BY: DON CZARSKI
TAB DE: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
THE NEW TIMER
NOUL TIMER
BRUCE SPRINGSTEEN
BRUCE SPRINGSTEEN
INTRO:
INTRODUCERE:
D -2h4-------2h4-2---4p2-0---|
D -2h4--------2h4-2---4p2-0----|
VERSE:
versetul:
He rode the rails since the Great Depression
A mers pe șine încă din Marea Depresiune
Fifty years out on the skids
Cincizeci de ani în derapaj
He said "You don't cross nobody
El a spus „Nu încrucișați pe nimeni
You'll be all right out here kid."
O să fii bine aici, puștiule.”
VERSE:
versetul:
Left my family in Pennsylvania
Mi-am lăsat familia în Pennsylvania
Searchin' for work I hit the road
Căutând de lucru, am plecat la drum
I met Frank in East Texas
L-am cunoscut pe Frank în estul Texasului
In a freight yard blown through with snow
Într-un șantier de marfă suflat de zăpadă
VERSE:
versetul:
From Mexico to Colorado
Din Mexic până în Colorado
California to the sea
California până la mare
Frank he showed me the ropes sir
Frank mi-a arătat frânghiile, domnule
Just till I could get back on my feet
Doar până mă puteam ridica pe picioare
VERSE:
versetul:
I hoed sugar beets outside of Firebaugh
Am prăsit sfeclă de zahăr în afara lui Firebaugh
I picked the peaches from the Marysville trees
Am cules piersici din copacii Marysville
They bunked us in a barn just like animals
Ne-au găzduit într-un hambar la fel ca animalele
Me and a hundred others just like me
Eu și alți o sută ca mine
D -2h4-------2h4-2---2h4p2-0---|
D -2h4--------2h4-2---2h4p2-0---|
VERSE:
versetul:
We split up come the springtime
Ne-am despărțit venind primăvara
I never seen Frank again
Nu l-am mai văzut pe Frank
'Cept one rainy night he blew by me on a grainer
„Cept într-o noapte ploioasă pe care mi-a suflat pe un cerealier
Shouted my name and disappeared in the rain and wind
Mi-am strigat numele și am dispărut în ploaie și vânt
VERSE:
versetul:
They found him shot dead outside of Stockton
L-au găsit împușcat în afara orașului Stockton
His body lyin' on a muddy hill
Corpul lui zac pe un deal noroios
Nothin' taken, nothin' stolen
Nimic luat, nimic furat
Somebody killin' just to kill
Cineva ucide doar pentru a ucide
D -2h4-------2h4-2---2h4p2-0---|
D -2h4--------2h4-2---2h4p2-0---|
BREAK:
PAUZĂ:
Late that summer I was rollin' through the plains of Texas
La sfârșitul în acea vară mă tăvăleam prin câmpiile Texasului
A vision passed before my eyes
O viziune a trecut prin fața ochilor mei
A small house sittin' trackside
O casă mică pe marginea drumului
With the glow of the savior's beautiful light
Cu strălucirea luminii frumoase a salvatorului
A woman stood cookin' in the kitchen
O femeie stătea gătind în bucătărie
Kid sat at a table with his old man
Copilul stătea la o masă cu bătrânul său
Now I wonder does my son miss me
Acum mă întreb dacă fiului meu îi este dor de mine
Does he wonder where I am
Se întreabă unde sunt?
D -2h4-------2h4-2---2h4p2-0---|
D -2h4--------2h4-2---2h4p2-0---|
VERSE:
versetul:
Tonight I pick my campsite carefully
În seara asta îmi aleg cu grijă locul de camping
Outside the Sacramento yard
În afara curții din Sacramento
Gather some wood and light a fire
Adunați niște lemne și aprindeți focul
In the early winter dark
La începutul iernii întuneric
VERSE:
versetul:
Wind whistling cold I pull my coat around me
Vântul fluierând rece îmi trag haina în jurul meu
Heat some coffee and stare out into the black night
Încălzește niște cafea și privește în noaptea neagră
I lie awake I lie awake sir
stau treaz, stau treaz domnule
With my machete by my side
Cu maceta lângă mine
VERSE:
versetul:
My Jesus your gracious love and mercy
Iisuse al meu, dragostea și mila ta plină de har
Tonight I'm sorry could not fill
În seara asta îmi pare rău că nu am putut umple
My heart Like one good rifle
Inima mea ca o pușcă bună
And the name of who I ought to kill
Și numele pe cine ar trebui să omor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
