Rebel Letra Traducción al Español

Bryan Adams - Rebelde

by Bryan Adams

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bryan Adams Rebel

Date: Mon, 16 Oct 1995 13:31:49 -0500
Fecha: lunes 16 de octubre de 1995 13:31:49 -0500
From: arabella@mail.utexas.edu (Arabella Clauson)
De: arabella@mail.utexas.edu (Arabella Clauson)
Subject: CRD: "Rebel" by Bryan Adams
Asunto: CRD: "Rebel" de Bryan Adams
Rebel (Bryan Adams)
Rebelde (Bryan Adams)
Track #7
Pista #7
Well he made his way back to the old town,
Bueno, regresó al casco antiguo,
ss
ss
And everything looked just the same,
Y todo parecía igual,
The shops and the schools and the factories were there,
Las tiendas, las escuelas y las fábricas estaban allí,
But somehow the faces had changed.
Pero de algún modo los rostros habían cambiado.
So he went for a walk in the high street,
Entonces salió a caminar por la calle principal,
ss
ss
Took his coat off and rolled up his sleeves,
Se quitó el abrigo y se arremangó.
He thought of his father and his father before him,
Pensó en su padre y en su padre antes que él,
And how he was the first one to leave.
Y cómo fue el primero en irse.
Well he didn't come here for forgiveness,
Bueno, él no vino aquí para pedir perdón.
su
su
There isn't a lot they can say,
No hay mucho que puedan decir,
Cause I remember the reasons he first ran away.
Porque recuerdo las razones por las que se escapó por primera vez.
CHORUS:
CORO:
#
#
He's a rebel,
El es un rebelde,
#
#
Just a rebel,
Sólo un rebelde,
Got his back to the wall,
Está de espaldas a la pared,
Gonna fight till he falls,
Voy a luchar hasta que caiga,
He's a rebel.
Es un rebelde.
Don't ever look back - don't surrender,
Nunca mires atrás, no te rindas,
The old men say they've seen it before,
Los viejos dicen que lo han visto antes.
Oh they drink their beer and they talk about friends,
Oh, beben cerveza y hablan de amigos,
Who didn't come back from the war.
Que no regresó de la guerra.
Don't say he's too young to remember,
No digas que es demasiado joven para recordar,
Don't tell him what's wrong or what's right,
No le digas lo que está mal o lo que está bien,
Just give him a chance to get out there and fight.
Solo dale la oportunidad de salir y luchar.
#
#
He's a rebel,
El es un rebelde,
#
#
Just a rebel,
Sólo un rebelde,
All the battles are won,
Todas las batallas están ganadas,
But he's still on the run,
Pero él todavía está huyendo.
#
#
He's a rebel.
Es un rebelde.
BRIDGE:
PUENTE:
When it comes time for leavin',
Cuando llegue el momento de irse,
Don't stand in my way,
No te interpongas en mi camino
There's nothin' left for me here,
No me queda nada aquí
Gonna run - run away.
Voy a correr, huir.
In the morning he walks passed the old house,
Por la mañana pasa por delante de la casa vieja,
In the rain under grey northern skies,
Bajo la lluvia bajo el cielo gris del norte,
There's a new coat of paint on the front garden gate,
Hay una nueva capa de pintura en la puerta del jardín delantero.
But there's more there than first meets the eye.
Pero hay más allí de lo que parece a primera vista.
For a moment he stands undecided,
Por un momento se queda indeciso,
Looking back on the days of his youth,
Recordando los días de su juventud,
As two worlds collide in a moment of truth.
Mientras dos mundos chocan en un momento de la verdad.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.