Nom de Plume Letras Tradução em Português
Calexico - Nome da Pluma
by Calexico
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Calexico - Nom de Plume
Calexico - Nome da Pluma
Tempo : 72
Tempo: 72
E-mail: gwendal.mollo@orange.fr
E-mail: gwendal.mollo@orange.fr
Gsus2 : 3x0023 (Not shure about this chord)
Gsus2: 3x0023 (Não tenho certeza sobre esse acorde)
intro Bass Riff
introdução baixo Riff
* -> Riff x1
* -> Riff x1
nom de plume Le corbeau s'approche
pseudônimo O corvo se aproxima
Atterrit sur l'paule de celui qui crit
Aterra no ombro de quem escreve
Reviens lui picorer le cou
Volte e dê um beijo no pescoço dele
Les veines sortent des chairs
As veias saem da carne
Le sang se rpand sur la page
Sangue derrama pela página
Il crit ses dernires lignes
Ele escreve suas últimas linhas
Et s'endort
E adormece
Novembre et son manteau d'hiver
Novembro e seu casaco de inverno
Revers sombres, Chemise blanche comme la neige
Lapelas escuras, camisa branca como a neve
Manchettes noires
Punhos pretos
Plane sur la ville
Passe o mouse sobre a cidade
su
sabe
S'agrippe aux murs, dtruit les rues
Agarra-se às paredes, destrói as ruas
Les lances de corne acres
As lanças de chifre de acre
Plongent dans les yeux et les
Mergulhe nos olhos e
c'urs des courtiers
corações dos corretores
Les enfants s'enfuient dans
As crianças fogem
les rues des quartiers
ruas do bairro
Les voitures quittent la route,
Os carros saem da estrada,
avales par la mer
engolido pelo mar
Les prils de l'hiver
Os perigos do inverno
Les photographes, les barillets ouverts
Os fotógrafos, os barris abertos
D# D# Gm (let ring)
D# D# Gm (deixe tocar)
La poudre canon et les clairs aveuglants
Pólvora e flashes ofuscantes
Riff x2
Riff x2
Etouffs par la fume
Sufocado pela fumaça
Les cendres des usines
Cinzas de fábrica
mais sortir des douleurs
mas saia da dor
loin des rues de la vieille ville
longe das ruas da cidade velha
Avant d'tre enfouis sous l'ordure nouvelle.
Antes de ser enterrado sob lixo novo.
Gm Gsus2 Gm Gsus2 (Till the end)
Gm Gsus2 Gm Gsus2 (Até o fim)
Le corbeau se fatigue
O corvo se cansa
Les corbeaux se multiplient
Os corvos estão se multiplicando
Le ciel noircit chaque nouveau cadavre
O céu escurece cada novo cadáver
Les champs s'enflamment
Os campos estão em chamas
L'hystrie les chasse des
A histeria os afugenta
villes vers les cavernes
cidades em direção às cavernas
Et les collines assombries
E as colinas escurecidas
Vers les hauts plateaux
Em direção às terras altas
Vers les hauts plateaux
Em direção às terras altas
Vers les hauts refuges
Em direção aos altos refúgios
Vers les hauts refuges
Em direção aos altos refúgios
Vers les hautes plaines
Em direção às altas planícies
Vers les hautes plaines
Em direção às altas planícies
Vers les collines
Em direção às colinas
Vers les collines
Em direção às colinas
Vers les hautes terre
Em direção às terras altas
Vers les hautes terre
Em direção às terras altas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.