Let the Little Lady Talk Текст Песни Перевод на Русский

Capital Lights - Пусть маленькая леди говорит

by Capital Lights

Capital Lights - Let the Little Lady Talk: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Let the Little Lady Talk - Capital Lights
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Capital Lights Let the Little Lady Talk

Okay, 1st of all, this can't be 100% right, because I suck at this stuff. So message me
Ладно, во-первых, это не может быть на 100% верно, потому что я в этом отстой. Так что напиши мне
whatever for corrections. But I think it's pretty close, as I worked off other tabs and
что угодно для исправлений. Но я думаю, что это довольно близко, поскольку я работал над другими вкладками и
to the song. And I play piano, not guitar. But I'm pretty handy with tabs, I guess.
к песне. И я играю на фортепиано, а не на гитаре. Но я, наверное, неплохо разбираюсь в вкладках.
By the way, Capital Lights is incredible (http://www.myspace.com/capitallights ; check
Кстати, Capital Lights просто потрясающий (http://www.myspace.com/capitallights; проверьте
out).
выход).
So, here it goes:
Итак, вот оно:
On the chord progression in the intro, chorus, bridge, and outro (the Bb, G, F#m thing)
О последовательности аккордов во вступлении, припеве, бридже и финале (Bb, G, F#m)
actually a D chord in there too, right before the Bb. I really don't know how to explain
на самом деле там тоже есть аккорд D, прямо перед Bb. Я действительно не знаю, как объяснить
but you'll get it if you hear the song.
но ты получишь это, если услышишь эту песню.
It's like
Это как
(each repetition of the chord represents how many times you play it).
(каждое повторение аккорда соответствует тому, сколько раз вы его сыграли).
Or, here's a tab of it:0
Или вот вкладка:0
I guess that's how you'd explain it.
Думаю, именно так ты это объяснишь.
I feel stupid for trying to explain it so hard, haha.
Я чувствую себя глупо из-за того, что пытаюсь так сложно это объяснить, хаха.
Intro (Chorus):
Вступление (Припев):
Let down when your on top, you don't stop, you gotta let the little lady talk.
Опустись, когда ты наверху, не останавливайся, ты должен позволить маленькой леди говорить.
One round says you both drop, you don't stop, you don't stop the lovers hanging on.
В одном раунде говорится, что вы оба упадете, вы не остановитесь, вы не помешаете влюбленным держаться.
Instrumental break:
Инструментальная пауза:
(Hey, hey)
(Эй, эй)
(Tab for the guitar part, used here and throughout the song during that chord progression)
(Таб для гитарной партии, используется здесь и на протяжении всей песни во время последовательности аккордов)
B--7-7-5-5h7p7-3----7-7-5-7-3-5|
Б--7-7-5-5х7п7-3----7-7-5-7-3-5|
Verse: (I think this is right, as there's not too much music, I'm not sure, but it
Куплет: (Я думаю, что это правильно, потому что музыки не так уж и много, я не уверен, но она
fine)
хорошо)
Well welcome home, midnight to dawn, light the battle fields, we'll tear the walls down.
Добро пожаловать домой, с полуночи до рассвета, осветите поля сражений, мы разрушим стены.
The girl pulls her own, head-start to fall, see the shock of a citywide blackout.
Девушка тянет свои силы, падает с головой и видит шок от общегородского отключения электроэнергии.
She takes the cake to the podium top. I got nothing left now but to
Она поднимает торт на подиум. Мне не осталось ничего, кроме как
carry on...
продолжай...
I'll carry on. Well welcome home, midnight to dawn, light the battle fields
Я продолжу. Добро пожаловать домой, с полуночи до рассвета, осветите поля битвы.
and let her carry you on.
и позволь ей вести тебя дальше.
Prechorus 1:
Прехорус 1:
Hey, so make your best wishes,
Эй, так что пожелай всего наилучшего,
I like to watch them all circle around.
Мне нравится смотреть, как они все кружат вокруг.
Chorus:
Припев:
Let down when your on top, you don't stop, you gotta let the little lady talk.
Опустись, когда ты наверху, не останавливайся, ты должен позволить маленькой леди говорить.
One round says you both drop the last call on the house where the
В одном раунде вы оба сбросите последний звонок в дом, где
lover's hanging on.
любовник держится.
Back down! Get on the wall... You don't stop, you gotta let the little lady
Назад! Встаньте на стену... Не останавливайтесь, вы должны позволить маленькой леди
talk.
поговорить.
One round says you both drop, you don't stop, you don't stop the lovers hanging on.
В одном раунде говорится, что вы оба упадете, вы не остановитесь, вы не помешаете влюбленным держаться.
Verse 2: (same chords and everything)
Куплет 2: (те же аккорды и всё такое)
Well welcome home, another late night show inviting with a knockout.
Что ж, добро пожаловать домой, еще одно вечернее шоу с нокаутом.
The girl takes the talk, cheats you out of the walk, paralyzing from the
Девушка берет на себя разговор, сбивает тебя с прогулки, парализуя от
waist down..
пояс ниже..
I've caught the wind from the fits you throw. I've got nothing left now but to let it go...
Я поймал ветер от твоих припадков. Мне ничего не остается, кроме как отпустить это...
I'll let it go. Well welcome home, another late night show, we're fighting for the knockout.
Я отпущу это. Что ж, добро пожаловать домой, еще одно вечернее шоу, мы боремся за нокаут.
Prechorus 2:
Прехорус 2:
Hey, so make your best wishes,
Эй, так что пожелай всего наилучшего,
I like to watch them all circle around.
Мне нравится смотреть, как они все кружат вокруг.
Hey, the lottery you wasted...
Эй, лотерею, которую ты потратил впустую...
I watch you burn your sweepstakes to the ground.
Я смотрю, как ты сжигаешь свои лотереи дотла.
Chorus:
Припев:
Let down when your on top, you don't stop, you gotta let the little lady talk.
Опустись, когда ты наверху, не останавливайся, ты должен позволить маленькой леди говорить.
One round says you both drop the last call on the house where the
В одном раунде вы оба сбросите последний звонок в дом, где
lover's hanging on.
любовник держится.
Back down! Get on the wall... You don't stop, you gotta let the little lady
Назад! Встаньте на стену... Не останавливайтесь, вы должны позволить маленькой леди
talk.
поговорить.
One round says you both drop, you don't stop, you don't stop the lovers hanging on.
В одном раунде говорится, что вы оба упадете, вы не остановитесь, вы не помешаете влюбленным держаться.
Bridge:
Мост:
I wanna throw in the towel... (x4)
Я хочу сдаться... (x4)
So this is how it feels to be down...
Вот каково это - быть внизу...
So this is what it feels like. Yeah, I watch them circle around.
Вот на что это похоже. Да, я смотрю, как они кружат вокруг.
Instrumental Part (with some singing, yes):
Инструментальная партия (да, с некоторым пением):
Chorus:
Припев:
Let down when your on top, you don't stop, you gotta let the little lady talk.
Опустись, когда ты наверху, не останавливайся, ты должен позволить маленькой леди говорить.
One round says you both drop the last call on the house where the
В одном раунде вы оба сбросите последний звонок в дом, где
lover's hanging on.
любовник держится.
Back down! Get on the wall... You don't stop, you gotta let the little lady
Назад! Встаньте на стену... Не останавливайтесь, вы должны позволить маленькой леди
talk.
поговорить.
One round says you both drop, you don't stop, you don't stop the lovers hanging on.
В одном раунде говорится, что вы оба упадете, вы не остановитесь, вы не помешаете влюбленным держаться.
Outro:
Аутро:
Well, welcome home. Well, welcome home.
Что ж, добро пожаловать домой. Что ж, добро пожаловать домой.
Hey, hey, you don't stop the lovers hanging on.
Эй, эй, ты не помешаешь влюбленным держаться.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.